Armenia in Comments -- Author: (Treasury) R. A. Torrey (Treasury of Scriptural Knowledge) 1880

Searched terms: aram

Genesis


gen 28:0
Overview
Gen 28:1, Isaac blesses Jacob, and sends him to Padan-aram; Gen 28:6, Esau marries Mahalath the daughter of Ishmael; Gen 28:10, Jacob journeys, and has a vision of a ladder; Gen 28:18, The stone of Beth-el; Gen 28:20, Jacob's vow. Genesis 28:1

Genesis

tGen 33:18Shalem: The word Shalem in the Samaritan Shalom, should probably be rendered "in peace," or "in safety;" as it is translated by the Chaldee, Arabic, Coverdale, and Matthewes. Joh 3:23, Joh 4:5; Act 7:16
a city of Shechem: Or, rather, "the city Shechem," which was situated in a narrow valley, abounding with springs, between Mounts Ebal and Gerizim, having the former on the north, and the latter on the south; 10 miles from Shiloh, and 34 from Jerusalem. It became the capital of Samaria, after the ruin of the city of that name. Jos 24:1; Jdg 9:1; Joh 4:5, Sychar, Act 7:16, Sychem, Padan-aram, Gen 25:20, Gen 28:6, Gen 28:7, Gen 35:9, Gen 46:15 Genesis 33:19

Deuteronomy

tDeut 26:5A Syrian: Jacob being called a Syrian from his long residence in Padan-aram. Gen 24:4, Gen 25:20, Gen 28:5, Gen 31:20, Gen 31:24; Hos 12:12
ready: Gen 27:41, Gen 31:40, Gen 43:1, Gen 43:2, Gen 43:12, Gen 45:7, Gen 45:11; Isa 51:1, Isa 51:2
he went down: Gen 46:1-7; Psa 105:23, Psa 105:24; Act 7:15
a few: Deu 7:7; Gen 46:27; Exo 1:5
became: Deu 10:22; Gen 47:27; Exo 1:7, Exo 1:12 Deuteronomy 26:6

Judges

tJudg 3:8am 2591, bc 1413, An, Ex, Is, 78
was hot: Jdg 2:14, Jdg 2:20; Exo 22:24; Deu 29:20; Psa 6:1, Psa 85:3
he sold: Jdg 2:14, Jdg 4:9; Deu 32:30; Sa1 12:9; Isa 50:1; Rom 7:14
Chushanrishathaim: Hab 3:7
Mesopotamia: Heb. Aram-naharaim. Aram-naharayim, "Syria of the two rivers," or Mesopotamia, "between the rivers," is a famous province situated between the Tigris and Euphrates. It is called by Arabian geographers, Maverannaher, "the country beyond the river;" and is now called Diarbek. Judges 3:9

Judges

tJudg 3:10the Spirit: Jdg 6:34, Jdg 11:29, Jdg 13:25, Jdg 14:6, Jdg 14:19; Num 11:17, Num 27:18; Sa1 10:6, Sa1 11:6, Sa1 16:13; Ch2 15:1, Ch2 20:14; Psa 51:11; Co1 12:4-11; Heb 6:4
came: Heb. was
Mesopotamia: Heb. Aram Judges 3:11

Judges

tJudg 18:7Laish: Jos 19:47, called Leshem
how they: Jdg 18:27, Jdg 18:28; Rev 18:7
magistrate: Heb. possessor, or, heir of restraint, Sa1 3:13; Kg1 1:6; Rom 13:3; Pe1 2:14
and had no: In the most correct copies of the LXX this clause stands thus; και λογος ουκ ην αυτοις μετα Συριας; "and they had no transactions with Syria;" evidently reading instead of אדם [Strong's H120], adam, man, ארם [Strong's H758], aram, Syria; words so nearly similar that the only difference between them is in the ר, raish, and ד, daleth, which in both manuscripts and printed books is sometimes indiscernible. Laish was situated on the frontiers of Syria. Judges 18:8

Ruth

tRuth 4:19begat Ram: Ch1 2:9, Ch1 2:10; Mat 1:4; Luk 3:33, Aram, Aminadab Ruth 4:20

1 Chronicles

t1Chron 2:9Jerahmeel: Ch1 2:25-33
Ram: Rut 4:19; Mat 1:3; Luk 3:3, Aram
Chelubai
: Ch1 2:18, Ch1 2:19, Ch1 2:24, Ch1 2:42, Caleb 1 Chronicles 2:10

2 Chronicles

t2Chron 20:2beyond the sea: That is, the Dead or Salt Sea, the western and northern boundary of Edom, which is the reading of one of Dr. Kennicott's manuscripts (89), instead of aram, "Syria." Gen 14:3; Num 34:12; Jos 3:16
Hazazontamar: Gen 14:7
Engedi: Jos 15:62; Sa1 23:29; Sol 1:14 2 Chronicles 20:3

Ezekiel

tEzek 16:57thy wickedness: Eze 16:36, Eze 16:37, Eze 21:24, Eze 23:18, Eze 23:19; Psa 50:21; Lam 4:22; Hos 2:10, Hos 7:1; Co1 4:5
reproach: Kg2 16:5-7; Ch2 28:5, Ch2 28:6, Ch2 28:18-23; Isa 7:1, Isa 14:28
Syria: Heb. Aram, Gen 10:22, Gen 10:23; Num 23:7
the daughters: Eze 16:27
despise: or, spoil, Jer 33:24 Ezekiel 16:58

Ezekiel

tEzek 27:16Syria: Gen 10:22, Aram, Gen 28:5; Jdg 10:6; Sa2 8:5, Sa2 10:6, Sa2 15:8; Isa 7:2
the wares of thy making: Heb. thy works
agate: or, chrysoprase. Ezekiel 27:17

Daniel

tDan 2:4in: Gen 31:47; Ezr 4:7; Isa 36:11
Syriack: Aramith, "Aramean," the language of Aram or Syria; a general term comprehending both the Chaldee and Syriac, the latter merely differing from the former as a dialect, and being written in a different character. With the following words the Chaldee part of Daniel commences; and is continued to the end of the Dan 7:1.
O king: Dan 3:9, Dan 4:19, Dan 5:10, Dan 6:6, Dan 6:21; Sa1 10:24; Kg1 1:25, Kg1 1:31; Neh 2:3; Mat 21:9; Mar 11:9, Mar 11:10
tell: Dan 4:7, Dan 5:8; Gen 41:8; Isa 44:25 Daniel 2:5

John


joh 0:0
John, who, according to the unanimous testimony of the ancient fathers and ecclesiastical writers, was the author of this Gospel, was the son of Zebedee, a fisherman of Bethsaida, by Salome his wife (compare Mat 10:2, with Mat 27:55, Mat 27:56 and Mar 15:40), and brother of James the elder, whom "Herod killed with the sword," (Act 12:2). Theophylact says that Salome was the daughter of Joseph, the husband of Mary, by a former wife; and that consequently she was our Lord's sister, and John was his nephew. He followed the occupation of his father till his call to the apostleship (Mat 4:21, Mat 4:22, Mar 1:19, Mar 1:20, Luk 5:1-10), which is supposed to have been when he was about twenty five years of age; after which he was a constant eye-witness of our Lord's labours, journeyings, discourses, miracles, passion, crucifixion, resurrection, and ascension. After the ascension of our Lord he returned with the other apostles to Jerusalem, and with the rest partook of the outpouring of the Holy Spirit on the day of Pentecost, by which he was eminently qualified for the office of an Evangelist and Apostle. After the death of Mary, the mother of Christ, which is supposed to have taken place about fifteen years after the crucifixion, and probably after the council held in Jerusalem about ad 49 or 50 (Acts 15), at which he was present, he is said by ecclesiastical writers to have proceeded to Asia Minor, where he formed and presided over seven churches in as many cities, but chiefly resided at Ephesus. Thence he was banished by the emperor Domitian, in the fifteenth year of his reign, ad 95, to the isle of Patmos in the Agean sea, where he wrote the Apocalypse (Rev 1:9). On the accession of Nerva the following year, he was recalled from exile and returned to Ephesus, where he wrote his Gospel and Epistles, and died in the hundredth year of his age, about ad 100, and in the third year of the emperor Trajan. It is generally believed that St. John was the youngest of the twelve apostles, and that he survived all the rest. Jerome, in his comment on Gal VI., says that he continued preaching when so enfeebled with age as to be obliged to be carried into the assembly; and that, not being able to deliver any long discourse, his custom was to say in every meeting, My dear children, love one another. The general current of ancient writers declares that the apostle wrote his Gospel at an advanced period of life, with which the internal evidence perfectly agrees; and we may safely refer it, with Chrysostom, Epiphanius, Mill, Lev. Clerc, and others, to the year 97. The design of St. John in writing his Gospel is said by some to have been to supply those important events which the other Evangelists had omitted, and to refute the notions of the Cerinthians and Nicolaitans, or according to others, to refute the heresy of the Gnostics and Sabians. But, though many parts of his Gospel may be successfully quoted against the strange doctrines held by those sects, yet the apostle had evidently a more general end in view than the confutation of their heresies. His own words sufficiently inform us of his motive and design in writing this Gospel: "These things are written that ye might believe that Jesus is the Christ, the Son of God; and that believing, ye might have life through his name" (Joh 20:31). Learned men are not wholly agreed concerning the language in which this Gospel was originally written. Salmasius, Grotius, and other writers, have imagined that St. John wrote it in his own native tongue, the Aramean or Syriac, and that it was afterwards translated into Greek. This opinion is not supported by any strong arguments, and is contradicted by the unanimous voice of antiquity, which affirms that he wrote it in Greek, which is the general and most probable opinion. The style of this Gospel indicates a great want of those advantages which result from a learned education; but this defect is amply compensated by the unexampled simplicity with which he expresses the sublimest truths. One thing very remarkable is an attempt to impress important truths more strongly on the minds of his readers, by employing in the expression of them both an affirmative proposition and a negative. It is manifestly not without design that he commonly passes over those passages of our Lord's history and teaching which had been treated at large by other Evangelists, or if he touches them at all, he touches them but slightly, whilst he records many miracles which had been overlooked by the rest, and expatiates on the sublime doctrines of the pre-existence, the divinity, and the incarnation of the Word, the great ends of His mission, and the blessings of His purchase. Next: John Chapter 1