Armenia in comments -- Book: Psalms (tPs) Սաղմոս
Searched terms: aram
tPs 121:2
My help cometh from the Lord, which made heaven and earth. Who helps his people out of the hands of all their enemies, and out of all their troubles and afflictions; he helps them in the performance of duty, in the exercise of grace, in bearing the cross, in fighting the Lord's battles, and on in their journey; he helps them to all blessings, temporal and spiritual; to all needful supplies of grace here, and glory hereafter; and this help he gives is quick and present, suitable and seasonable, is sufficient, and sometimes with, and sometimes without means; and they have great encouragement to expect it from him, since he is able to give it, being the Maker of heaven and earth; for what is it that he cannot do, who has made both them? And besides, he has promised to help them, and he is faithful that has promised; he has laid help on Christ for them, and set up a throne of grace, where they may hope to find grace and mercy, to help them in time of need; and they have had past experiences of his help and salvation. Arama connects this with the preceding psalm, and interprets this help of help from an evil tongue. Psalms 121:3 tPs 121:8
The Lord shall preserve thy going out, and thy coming in,.... In transacting all the business of life, in going in and out about it; in all ways, works, and conversation; in journeying and travelling; in all affairs, civil and religious; and not only preserve, but prosper in all, Psa 1:3; the Lord blessing him, coming in and going out, Deu 28:6; and such, with the poet (x), are said to go with a good or prosperous foot. And such persons, in the Punic language, are called Namphanians, as Austin observes (y); who says the word signifies a man of a good foot: and the word seems to be the contraction of , which signifies "his good" or "pleasant foot" (z); and so one that, wherever he comes and goes, things prosper with him, and with those that are in connection with him: such an one was Jacob in the house of Laban, whom the Lord blessed, as he says, "since my coming", or at "my foot"; see Gill on Gen 30:30; and such a foot Joseph had wherever he went, Gen 39:5. Arama interprets it of a man's going out into the air of this world, and of his entrance into the world to come. The Targum is, "the Lord will keep thy going out to business, and thy coming in to study in the law.'' from this time forth, and even for evermore; for the Lord not only preserves his people in life and at death, but in heaven, to all eternity; in the utmost safety and peace from all molestations by men or devils, and from their wrath and malice: not only his purpose and decree, but his power and providence, are the vast gulf between the one and the other; by means of which the wicked cease from troubling, and the weary are at rest, Luk 16:26. (x) Virgil. Aeneid. l. 8. "Adi pede sacra secundo"; & l. 10. "adsis pede diva secundo." (y) Epist. 44. (z) Vid. Sterringae Philol. Sacr. p. 169. Reinesium de Lingua Punica, c. 8. s. 10. Next: Psalms Chapter 122