Armenia in comments -- Book: Psalms (tPs) Սաղմոս
Searched terms: aram
tPs 140:6 Such is the conduct of his enemies; he, however, prays to his God and gets his weapons from beside Him. The day of equipment is the day of the crisis when the battle is fought in full array. The perfect סכּותה states what will then take place on the part of God: He protects the head of His anointed against the deadly blow. Both Psa 140:8 and Psa 140:8 point to the helmet as being מעוז ראשׁ, Psa 60:9; cf. the expression "the helmet of salvation" in Isa 59:17. Beside מאויּי, from the ἅπ. λεγ. מאוה, there is also the reading מאויי, which Abulwald found in his Jerusalem codex (in Saragossa). The regular form would be מאוי, and the boldly irregular ma'awajjê follows the example of מחשׁכּי, מחמדּי, and the like, in a manner that is without example elsewhere. זממז for מזמּתו is also a hapaxlegomenon; according to Gesenius the principal form is זמם, but surely ore correctly זמם (like קרב), which in Aramaic signifies a bridle, and here a plan, device. The Hiph. חפיק (root פק, whence נפק, Arab. nfq) signifies educere in the sense of reportare, Pro 3:13; Pro 8:35; Pro 12:2; Pro 18:22, and of porrigere, Psa 144:13, Isa 58:10. A reaching forth of the plan is equivalent to the reaching forth of that which is projected. The choice of the words used in this Psalm coincides here, as already in מעגּל, with Proverbs and Isaiah. The future ירוּמוּ expresses the consequence (cf. Psa 61:8) against which the poet wishes to guard. Psalms 140:9
tPs 140:3
They have sharpened their tongues like a serpent,.... Which Kimchi says it does before it bites. Aristotle (i) observes, that the tip or extreme point of a serpent's tongue is as small as a hair, and so exceeding sharp and piercing. Arama interprets this of the sharpness and cunning of the serpent; and particularly the serpent that deceived Eve, and spake cunningly to her. "For God knoweth", &c. and may design the calumnies and detractions, which were sharp as a razor; as swords, and spears, and arrows, and as the tongue of a serpent, Psa 57:4; and the subtlety of false teachers, and deceitful workers; and the sharp and cutting words of wicked men against Christ and his people, Jde 1:15; adder's poison is under their lips; which may signify the malignity of sin in wicked men, which comes from the old serpent the devil; is latent in men; very infectious, like poison, and deadly and incurable, but by the grace of God, and blood of Christ: and may describe particularly the mischief of the tongue, which is a little member, as the asp is a little creature; but very mischievous, full of deadly poison, which lurks in it, lies under it, and which spitting out, it stupifies and kills insensibly; as do the calumnies of wicked men, and the doctrines of false teachers; see Rom 3:13. The Targum is, "the poison of the spider;'' though it is said (k) the spider is not venomous. Selah; on this word; see Gill on Psa 3:2. (i) Hist. Animal. l. 2. c. 17. (k) Philosoph. Transact. abridged, vol. 2. p. 800. & vol. 5. par. 1. p. 24. Psalms 140:4 tPs 140:4
Keep me, O Lord, from the hands of the wicked,.... From falling into their hands, and the weight of them); and from their laying hands on him, being men of power and authority; preserve me from the violent man: or men, everyone of them; See Gill on Psa 140:1; who have purposed to overthrow my goings: to supplant him; to cause him to stumble and fall, to his disgrace and reproach; and that they might take an advantage of him, and an occasion against him. Arama interprets it, to drive me out of the land of Israel; see Sa1 26:1. So Christ's enemies thought to have supplanted him, and have found something against him, to accuse him of to Caesar, Mat 22:15. Psalms 140:5 tPs 140:5
The proud have hid a snare for me, and cords,.... These were the Ziphites, according to Arama; see Psa 119:85; the character well agrees with the Scribes and Pharisees, who were proud boasters, and despised others, and often laid snares for Christ to take away his life; and with the enemies of the church and people of God; who, through their pride, persecute them, and are insidious, and use artful methods to ensnare them; as the fowler lays his snare for the bird, and has his cords to draw it to him when it is taken in the snare, to which the allusion is; they have spread a net by the wayside: they waylaid him; knowing the way he would go, they lay in wait for him, to seize him at once as he went along; see Joh 18:1; the word "cords" in the preceding clause should be connected with this, and be read, "and with cords they have spread a net by the wayside": it being usual, as Jarchi observes, to fasten a long cord at the top of the net; and when the fowler sees the birds under the net, he draws the cord, and the net falls upon the fowls; they have set gins for me; all these expressions design the insidiousness, and the private, secret, artful methods, the enemies of David, of Christ and his people, took and do take to ensnare them. Arama interprets the "snare and cords" of the watching of David's house; the "net by the wayside" of posting themselves at the gates of the city, and surrounding it; and gins of spies; see Sa1 19:11. Selah; on this word; see Gill on Psa 3:2. Psalms 140:6 tPs 140:7
O God the Lord, the strength of my salvation,.... Temporal and spiritual, which he was able to effect; the mighty God and mighty Saviour: and this encouraged David to believe he should have deliverance; and this secured, confirmed, and established it to him; and to which he was the more induced by what experience he had had of the divine goodness to him, as follows: thou hast covered my head in the day of battle; with the helmet of salvation, as Kimchi, Aben Ezra, and Arama observe; which, in a spiritual sense, is to a believer the hope of salvation, Eph 6:17, Th1 5:8; a defensive weapon to him; and protects him while he is engaging with his spiritual enemies in this his state of warfare, sin, Satan, and the world. Perhaps David may have respect to the divine protection of him, when he fought with Goliath. Salvation was Christ's helmet, when he engaged with all his and our enemies; even with all the powers of darkness, and obtained deliverance for us, Isa 59:16. Psalms 140:8 tPs 140:9
As for the head of those that compass me about, let the, mischief of their own lips cover them. Meaning either their natural head, put for their whole persons; and the sense is, let the mischief they have contrived for others fall upon themselves; see Eze 9:10, Psa 7:16; or some principal person, the head and leader of them, as the word is sometimes used, Isa 9:14; and designs either Saul, who at the head of three thousand men surrounded the hill where David and his men were; or Doeg the Edomite, who was over the servants of Saul, and accused David to him; so Kimchi: or Ahithophel, who was at the head of the conspirators against him; so the Targum paraphrases it, "Ahithophel, the head of the sanhedrim of the disciples of wickedness.'' If we understand this clause of Christ, the antitype of David, it may design Judas; who was the guide to them that sought Jesus, and, at the head of a band of men, enclosed and took him: or if of the church and people of God, the man of sin may be intended, the pope of Rome; the head over many countries, the antichristian nations, Psa 110:6. The word is used of the gall and poison of asps, Job 20:14; and if so taken here, as Arama interprets it, it will make the sense agree with Psa 140:3; and may be read in connection with the following clause, thus: "let the poison of those that compass me about, even the mischief of their lips, cover them" (o); or the labour of them (p): let the lies and calumnies they have so industriously spread, and took so much pains to propagate to the hurt of others, like deadly poison, cover them with shame and confusion; and the mischief they have boasted of, and gave out that they would do, let it come upon them on all sides, and utterly ruin and destroy them. (o) So Junius & Tremellius, Piscator. (p) "labor labiorum eorum", Montanus, Gejerus, Michaelis. Psalms 140:10 tPs 140:10
Let burning coals fall upon them,.... From heaven, as the Targum, Aben Ezra, and Kimchi, by way of explanation; alluding to the burning of Sodom and Gomorrah with fire from thence: and may design both the terrible judgments of God in this life, and everlasting burnings in hell; so Jarchi interprets it of the coals of hell; see Psa 11:6; let them be cast into the fire; into the fire of divine wrath, and have severe punishment inflicted on them in this world; and into the fire of hell hereafter, as the Targum, which is unquenchable and everlasting; and into which all wicked men, carnal professors, the followers of antichrist, the devil and his angels, will be cast: of the phrase of casting into hell, see Mat 5:29; into deep pits, that they rise not up again; meaning either the grave, the pit of corruption; from whence the wicked will not rise to eternal life, as the Targum adds, for though they will rise again, it will be to everlasting shame and damnation, Dan 12:2; or else the pit of hell, the bottomless pit, from whence there will be no deliverance; where they must lie till the uttermost farthing is paid, and that will be for ever. Arama refers this to Korah, who was burnt and swallowed up, and rose not again in Israel. Psalms 140:11