Armenia in comments -- Book: Psalms (tPs) Սաղմոս
Searched terms: aram
tPs 144:3 It is evident that Psa 144:3 is a variation of Psa 8:5 with the use of other verbs. ידע in the sense of loving intimacy; חשּׁב, properly to count, compute, here rationem habere. Instead of כּי followed by the future there are consecutive futures here, and בּן־אדם is aramaizingly (בּר אנשׁ) metamorphosed into בּן־אנושׁ. Psa 144:4 is just such another imitation, like a miniature of Psa 39:6., Psa 39:11, cf. Psa 62:10. The figure of the shadow is the same as in Psa 102:12, cf. Psa 109:23. The connection of the third stanza with the second is still more disrupt than that of the second with the first. Psalms 144:5 tPs 144:5 The deeds of God which Ps 18 celebrates are here made an object of prayer. We see from Psa 18:10 that ותרד, Psa 144:5, has Jahve and not the heavens as its subject; and from Psa 18:15 that the suffix em in Psa 144:6 is meant in both instances to be referred to the enemies. The enemies are called sons of a foreign country, i.e., barbarians, as in Psa 18:45. The fact that Jahve stretches forth His hand out of the heavens and rescues David out of great waters, is taken verbatim from Psa 18:17; and the poet has added the interpretation to the figure here. On Psa 144:8 cf. Psa 12:3; Psa 41:7. The combination of words "right hand of falsehood" is the same as in Psa 109:2. But our poet, although so great an imitator, has, however, much also that is peculiar to himself. The verb בּרק, "to send forth lightning;" the verb פּצה in the Aramaeo-Arabic signification "to tear out of, rescue," which in David always only signifies "to tear open, open wide" (one's mouth), Psa 22:14; Psa 66:14; and the combination "the right hand of falsehood" (like "the tongue of falsehood" in Psa 109:2), i.e., the hand raised for a false oath, are only found here. The figure of Omnipotence, "He toucheth the mountains and they smoke," is, as in Psa 104:32, taken from the mountains that smoked at the giving of the Law, Exo 19:18; Exo 20:15. The mountains, as in Psa 68:17 (cf. Psa 76:5), point to the worldly powers. God only needs to touch these as with the tip of His finger, and the inward fire, which will consume them, at once makes itself known by the smoke, which ascends from them. The prayer for victory is followed by a vow of thanksgiving for that which is to be bestowed. Psalms 144:9
tPs 144:6
Cast forth lightning, and scatter them,.... The mountains, the kings and kingdoms of the earth; the enemies of David, and of Christ, and of his people; particularly the Jews, who have been scattered all over the earth by the judgments of God upon them; cast forth like lightning, which is swift, piercing, penetrating, and destructive; shoot out thine arrows, and destroy them; or, "trouble them" (k); as the Targum, Septuagint, and Arabic versions, nearer to the Hebrew: these also design the sore judgments of God, the arrows of famine, pestilence, and sword; which fly swiftly, pierce deeply, cut sharply, and, like fiery darts, give great pain and trouble. So Kimchi and Ben Melech interpret them of the decrees which come down from heaven, as Aben Ezra does Psa 144:5, by "lightning" Arama understands the flame of fire which comes out with thunder; and by "arrows" the thunderbolt, which he calls a stone hardened in the air like iron. (k) "ac turba eos", Tigurine version; "et conturba eos", Cocceius, Michaelis. Psalms 144:7 tPs 144:9
I will sing a new song unto thee, O God,.... The author of his being, the Father of mercies, temporal and spiritual, and therefore to him praise is always due; a new song of praise is to be sung for new mercies; and as these are new every morning, and are renewed day by day, new songs should be sung continually: or this is a song suited to New Testament times, in which all things are become new; there is a new covenant of grace; and a new and living way to the throne of grace; a newly slain sacrifice; redemption newly wrought out, and therefore the new song of redeeming grace must be sung. Arama suggests that this refers to the days of the Messiah; upon a psaltery, and an instrument of ten strings, will I sing praises unto thee; such instruments of music were used in the Old Testament dispensation, and were typical of the hearts of God's people; which are the harps they now strike upon, and where they make melody to the Lord; see Psa 33:2. Psalms 144:10 tPs 144:10
It is he that giveth salvation to kings,.... Which is the reason of singing the new song to the Lord, or this is the matter of it. The Lord is the Preserver of men and beasts, the Saviour of all men, and especially of them that believe; who are in a spiritual sense kings and priests unto God; and in a temporal sense he saves high and low, rich and poor: but there is a particular providence respecting kings; who, as they are the powers ordained of God, and are his vicegerents on earth, and represent him, so they are preserved by him; were they not, there would soon be an end to all public order and government: they cannot save themselves; nor are they saved by their bodyguards about them; nor is any king saved by the multitude of his host, but by the Lord, Psa 33:16. Or, "he that giveth victory to kings"; over their enemies; which is not obtained by the strength and force of their armies, and by their military skill valour; but by the right hand and arm of the Lord: and therefore, whenever this is the case, a new song should be sung to him; see Psa 98:1. David no doubt has regard to himself, and to the many salvations God had wrought for him, and the victories he had given him; as also to the King Messiah, whom God heard and helped, as man and Mediator, in the day of salvation, and gave it to him, and in which he rejoiced, Isa 49:8; who delivereth David his servant from the hurtful sword; David literally, the servant of the Lord by creation, redemption, and grace, as well as by his office, as king of Israel; him the Lord delivered from the sword of Goliath, as the Targum; from the sword of Saul, as Jarchi and Kimchi; and from the sword of strange children, as Arama; of all his enemies he had been or was engaged with in war: and David mystically, Christ the son of David, God's righteous servant, he chose, called, upheld; and in whom he was glorified, by doing his work diligently, faithfully, and completely; him he delivered from the sword of justice, when he had satisfied it; and from wicked men, like a sword; and from all his enemies, and death itself, when he raised him from the dead, and gave him glory; see Psa 22:20. Aben Ezra thinks there is a defect of the copulative "and": and that it should be read, "from the sword and evil"; every evil person or thing; and observes, that some take it for an adjective, and understand it of an evil camp or company. Psalms 144:11