Armenia in comments -- Book: Acts (tActs) Գործք
Searched terms: armen
tActs 4:27 There is a parenthesis in this verse that is not sufficiently noticed: it should be read in connection with Act 4:28, thus: For of a truth against thy holy child Jesus, whom thou hast anointed, (for to do whatsoever thy hand and thy counsel determined before to be done), both Herod and Pontius Pilate, with the Gentiles and people of Israel, were gathered together.
It is evident that what God's hand and counsel determined before to be done was not that which Herod, Pontius Pilate, the Gentiles, (Romans), and the people of Israel had done and were doing; for, then, their rage and vain counsel would be such as God himself had determined should take place, which is both impious and absurd; but these gathered together to hinder what God had before determined that his Christ or Anointed should perform; and thus the passage is undoubtedly to be understood.
Were gathered together - Εν τῃ πολει ταυτῃ, In this very city, are added by ABDE, and several others; all the Syriac, the Coptic, Ethiopic, Armenian, Slavonian, Vulgate, Itala, and several of the primitive fathers. This reading Griesbach has received into the text. This makes the words much more emphatic; in this thy own city, these different and in all other cases dissentient powers are leagued together against thine Anointed, and are determined to prevent the accomplishment of thy purpose. Acts 4:29