Armenia in comments -- Book: Exodus (tEx) Ելք
Searched terms: chald
tEx 16::13 The same evening (according to Exo 16:12, "between the two evenings," vid., Exo 12:6) quails came up and covered the camp. עלה: to advance, applied to great armies. השּׂלו, with the article indicating the generic word, and used in a collective sense, are quails, ὀρτυγομήτρα (lxx); i.e., the quail-king, according to Hesychius ὄρτυξ ὑπερμεγέθης, and Phot. ὄρτυξ μέγας, hence a large species of quails, ὄρτυγες (Josephus), coturnices (Vulg.). Some suppose it to be the Kat or the Arabs, a kind of partridge which is found in great abundance in Arabia, Palestine, and Syria. These fly in such dense masses that the Arab boys often kill two or three at a time, by merely striking at them with a stick as they fly (Burckhardt, Syr. p. 681). But in spring the quails also come northwards in immense masses from the interior of Africa, and return in autumn, when they sometimes arrive so exhausted, that they can be caught with the hand (cf. Diod. Sic. i. 60; v. Schubert, Reise ii. p. 361). Such a flight of quails was now brought by God, who caused them to fall in the camp of the Israelites, so that it was completely covered by them. Then in the morning there came an "effusion of dew round about the camp; and when the effusion of dew ascended (i.e., when the mist that produced the dew had cleared away), behold there (it lay) upon the surface of the desert, fine, congealed, fine as the hoar-frost upon the ground." The meaning of the ἁπ. λεγ. מחספּס is uncertain. The meaning, scaled off, scaly, decorticatum, which is founded upon the Chald:ee rendering מקלּף, is neither suitable to the word nor to the thing. The rendering volutatum, rotundum, is better; and better still perhaps that of Meier, "run together, curdled." When the Israelites noticed this, which they had never seen before, they said to one another, הוּא מן, τί ἐστι τοῦτο (lxx), "what is this?" for they knew not what it was. מן for מה belongs to the popular phraseology, and has been retained in the Chald:ee and Ethiopic, so that it is undoubtedly to be regarded as early Semitic. From the question, man hu, the divine bread received the name of man (Exo 16:31), or manna. Kimchi, however, explains it as meaning donum et portio. Luther follows him, and says, "Mann in Hebrew means ready money, a present or a gift;" whilst Gesenius and others trace the word to מנה, to divide, to apportion, and render הוּא מן "what is apportioned, a gift or present." But the Arabic word to which appeal is made, is not early Arabic; and this explanation does not suit the connection. How could the people say "it is apportioned," when they did not know what it was, and Moses had to tell them, it is the bread which Jehovah has given you for food? If they had seen at once that it was food sent them by God, there would have been no necessity for Moses to tell them so. Exodus 16:16 tEx 16::31 The manna was "like coriander-seed, white; and the taste of it like cake with honey." גּד: Chald. גּידא; lxx κόριον; Vulg. coriandrum; according to Dioscorid. 3, 64, it was called γοίδ by the Carthaginians. צפּיחת is rendered ἔγκρις by the lxx; according to Athenaeus and the Greek Scholiasts, a sweet kind of confectionary made with oil. In Num 11:7-8, the manna is said to have had the appearance of bdellium, a fragrant and transparent resin, resembling wax (Gen 2:12). It was ground in handmills or pounded in mortars, and either boiled in pots or baked on the ashes, and tasted like השּׁמן לשׁד, "dainty of oil," i.e., sweet cakes boiled with oil.
This "bread of heaven" (Psa 78:24; Psa 105:40) Jehovah gave to His people for the first time at a season of the year and also in a place in which natural manna is still found. It is ordinarily met with in the peninsula of Sinai in the months of June and July, and sometimes even in May. It is most abundant in the neighbourhood of Sinai, in Wady Feirn and es Sheikh, also in Wady Gharandel and Taiyibeh, and some of the valleys to the south-east of Sinai (Ritter, 14, p. 676; Seetzen's Reise iii. pp. 76, 129). In warm nights it exudes from the branches of the tarfah-tree, a kind of tamarisk, and falls down in the form of small globules upon the withered leaves and branches that lie under the trees; it is then gathered before sunrise, but melts in the heat of the sun. In very rainy seasons it continues in great abundance for six weeks long; but in many seasons it entirely fails. It has the appearance of gum, and has a sweet, honey-like taste; and when taken in large quantities, it is said to act as a mild aperient (Burckhardt, Syr. p. 954; Wellsted in Ritter, p. 674). There are striking points of resemblance, therefore, between the manna of the Bible and the tamarisk manna. Not only was the locality in which the Israelites first received the manna the same as that in which it is obtained now; but the time was also the same, inasmuch as the 15th day of the second month (Exo 16:1) falls in the middle of our May, if not somewhat later. The resemblance in colour, form, and appearance is also unmistakeable; for, though the tamarisk manna is described as a dirty yellow, it is also said to be white when it falls upon stones. Moreover, it falls upon the earth in grains, is gathered in the morning, melts in the heat of the sun, and has the flavour of honey. But if these points of agreement suggest a connection between the natural manna and that of the Scriptures, the differences, which are universally admitted, point with no less distinctness of the miraculous character of the bread of heaven. This is seen at once in the fact that the Israelites received the manna for 40 years, in all parts of the desert, at every season of the year, and in sufficient quantity to satisfy the wants of so numerous a people. According to Exo 16:35, they ate manna "until they came to a land inhabited, unto the borders of the land of Canaan;" and according to Jos 5:11-12, the manna ceased, when they kept the Passover after crossing the Jordan, and ate of the produce of the land of Canaan on the day after the Passover. Neither of these statements is to be so strained as to be made to signify that the Israelites ate no other bread than manna for the whole 40 years, even after crossing the Jordan: they merely affirm that the Israelites received no more manna after they had once entered the inhabited land of Canaan; that the period of manna or desert food entirely ceased, and that of bread baked from corn, or the ordinary food of the inhabited country, commenced when they kept the Passover in the steppes of Jericho, and ate unleavened bread and parched cakes of the produce of the land as soon as the new harvest had been consecrated by the presentation of the sheaf of first-fruits to God.
But even in the desert the Israelites had other provisions at command. In the first place, they had brought large flocks and herds with them out of Egypt (Exo 12:38; Exo 17:3); and these they continued in possession of, not only at Sinai (Exo 34:3), but also on the border of Edom and the country to the east of the Jordan (Num 20:19; Num 32:1). Now, if the maintenance of these flocks necessitated, on the one hand, their seeking for grassy spots in the desert; on the other hand, the possession of cattle secured them by no means an insignificant supply of milk and flesh for food, and also of wool, hair, and skins for clothing. Moreover, there were different tribes in the desert at that very time, such as the Ishmaelites and Amalekites, who obtained a living for themselves from the very same sources which must necessarily have been within reach of the Israelites. Even now there are spots in the desert of Arabia where the Bedouins sow and reap; and no doubt there was formerly a much larger number of such spots than there are now, since the charcoal trade carried on by the Arabs has interfered with the growth of trees, and considerably diminished both the fertility of the valleys and the number and extent of the green oases (cf. Rppell, Nubien, pp. 190, 201, 256). For the Israelites were not always wandering about; but after the sentence was pronounced, that they were to remain for 40 years in the desert, they may have remained not only for months, but in some cases even for years, in certain places of encampment, where, if the soil allowed, they could sow, plant, and reap. There were many of their wants, too, that they could supply by means of purchases made either from the trading caravans that travelled through the desert, or from tribes that were settled there; and we find in one place an allusion made to their buying food and water from the Edomites (Deu 2:6-7). It is also very obvious from Lev 8:2; Lev 26:31-32; Lev 9:4; Lev 10:12; Lev 24:5., and Num 7:13., that they were provided with wheaten meal during their stay at Sinai.
(Note: Vide Hengstenberg's Geschichte Bileam's, p. 284ff. For the English translation, see "Hengstenberg on the Genuineness of Daniel, etc.," p. 566. Clark. 1847.)
But notwithstanding all these resources, the desert was "great and terrible" (Deu 9:19; Deu 8:15); so that, even though it is no doubt the fact that the want of food is very trifling in that region (cf. Burckhardt, Syria, p. 901), there must often have been districts to traverse, and seasons to endure, in which the natural resources were either insufficient for so numerous a people, or failed altogether. It was necessary, therefore, that God should interpose miraculously, and give His people bread and water and flesh by supernatural means. So that it still remains true, that God fed Israel with manna for 40 years, until their entrance into an inhabited country rendered it possible to dispense with these miraculous supplies. We must by no means suppose that the supply of manna was restricted to the neighbourhood of Sinai; for it is expressly mentioned after the Israelites had left Sinai (Num 11:7.), and even when they had gone round the land of Edom (Num 21:5). But whether it continued outside the true desert, - whether, that is to say, the Israelites were still fed with manna after they had reached the inhabited country, viz., in Gilead and Bashan, the Amoritish kingdoms of Sihon and Og, which extended to Edrei in the neighbourhood of Damascus, and where there was no lack of fields, and vineyards, and wells of water (Num 21:22), that came into the possession of the Israelites on their conquest of the land, - or during their encampment in the fields of Moab opposite to Jericho, where they were invited by the Moabites and Edomites to join in their sacrificial meals (Num 25:2), and where they took possession, after the defeat of the Midianites, of their cattle and all that they had, including 675,000 sheep and 72,000 beeves (Num 31:31.), - cannot be decided in the negative, as Hengstenberg supposes; still less can it be answered with confidence in the affirmative, as it has been by C. v. Raumer and Kurtz. For if, as even Kurtz admits, the manna was intended either to supply the want of bread altogether, or where there was bread to be obtained, though not in sufficient quantities, to make up the deficiency, it might be supposed that no such deficiency would occur in these inhabited and fertile districts, where, according to Jos 1:11, there were sufficient supplies, at hand to furnish ample provision for the passage across the Jordan. It is possible too, that as there were more trees in the desert at that time than there are now, and, in fact, more vegetation generally, there may have been supplies of natural manna in different localities, in which it is not met with at present, and that this manna harvest, instead of yielding only 5 or 7 cwt., as is the case now, produced considerably more.
(Note: The natural manna was not exclusively confined to the tamarisk, which seems to be the only tree in the peninsula of Sinai that yields it now; but, according to both ancient and modern testimony, it has been found in Persia, Chorasan, and other parts of Asia, dropping from other trees. Cf. Rosenmller ubi supra, and Ritter, 14, pp. 686ff.)
Nevertheless, the quantity which the Israelites gathered every day, - Viz. an omer a head, or at least 2 lbs., - still remains a divine miracle; though this statement in Exo 16:16. is not to be understood as affirming, that for 40 years they collected that quantity every day, but only, that whenever and wherever other supplies failed, that quantity could be and was collected day by day.
Moreover, the divine manna differed both in origin and composition from the natural produce of the tamarisk. Though the tamarisk manna resembles the former in appearance, colour, and taste, yet according to the chemical analysis to which it has been submitted by Mitscherlich, it contains no farina, but simply saccharine matter, so that the grains have only the consistency of wax; whereas those of the manna supplied to the Israelites were so hard that they could be ground in mills and pounded in mortars, and contained so much meal that it was made into cakes and baked, when it tasted like honey-cake, or sweet confectionary prepared with oil, and formed a good substitute for ordinary bread. There is no less difference in the origin of the two. The manna of the Israelites fell upon the camp with the morning dew (Exo 16:13, Exo 16:14; Num 11:9), therefore evidently out of the air, so that Jehovah might be said to have rained it from heaven (Exo 16:4); whereas the tamarisk manna drops upon the ground from the fine thin twigs of this shrub, and, in Ehrenberg's opinion, in consequence of the puncture of a small, yellow insect, called coccus maniparus. But it may possibly be produced apart from this insect, as Lepsius and Tischendorf found branches with a considerable quantity of manna upon them, and saw it drop from trees in thick adhesive lumps, without being able to discover any coccus near (see (Ritter, 14, pp. 675-6). Now, even though the manna of the Bible may be connected with the produce of the tamarisk, the supply was not so inseparably connected with these shrubs, as that it could only fall to the earth with the dew, as it was exuded from their branches. After all, therefore, we can neither deny that there was some connection between the two, nor explain the gift of the heavenly manna, as arising from an unrestricted multiplication and increase of this gift of nature. We rather regard the bread of heaven as the production and gift of the grace of God, which fills all nature with its powers and productions, and so applies them to its purposes of salvation, as to create out of that which is natural something altogether new, which surpasses the ordinary productions of nature, both in quality and quantity, as far as the kingdom of nature is surpassed by the kingdom of grace and glory. Exodus 16:32
tEx 16::15
And when the children of Israel saw it,.... As they could not but observe it, it being spread over the face of the wilderness; and besides, as they were told, that in the morning they should have bread to the full, they were up early to look after it: they said one to another, it is manna; not such as is known by that name now, which is only used in medicine; nor anything that was then known by any such name; but so they called it, because it was, as Jarchi says, a preparation of food, or food ready prepared for them, from "manah", which signifies to appoint, prepare, and distribute, see Dan 1:5, so Christ is appointed of God, and prepared in his purposes and decrees, and delivered out, by his grace as proper food for his people, who have everyone their portion in due season: for Kimchi and Ben Melech give the sense of the word, a gift and portion from God; and such is Christ, the gift of his grace, and an unspeakable one. Some think these words were spoken by the Israelites on first sight of the manna, by way of question, "Man hu, what is it?" and so Josephus (o) says it signifies in their language; but it does not appear that the word is so used in the Hebrew tongue, though it might in the Syriac or Chald:ee, which was more in use in the times of Josephus. But it can hardly be thought that the Israelites could speak in either of these dialects at this time; it is much more probable what others say, that it so signifies in the Egyptian tongue; and it is not at all to be wondered at that Israel, just come out of Egypt, should use an Egyptian word: and this best agrees with the reason that follows, "for they wist not what it was"; which contradicts our version; for if they knew not what it was, how came they to call it manna? but taking the above words as an interrogation, asking one another what it was, those come in very pertinently, and assign a reason of the question, because they were ignorant of it, having never seen any such thing before; and this sense is confirmed by what Moses says in the next clause, telling them what it was: and thus Christ is unknown to his own people, until he is revealed unto them; not by flesh and blood, by carnal reason or carnal men, but by the spirit of wisdom and revelation in the knowledge of him; and he remains always unknown to natural men, though ever so wise and prudent: and Moses said unto them, this is the bread which the Lord hath given you to eat; which he had promised them the day before, and which he had now rained in plenty about them; and which they had as a free gift of his, without any merit and desert of theirs, and without their labour, diligence, and industry, and which they had now power from him to eat of freely and plentifully. (o) Antiqu. l. 3. c. 1. sect. 6. Exodus 16:16
tEx 16::13 the quails: The Hebrew TransHebrew}}selav, Chald:ee selaiv, Syriac and Arabic selwa, is without doubt the quail, so the LXX render it ορτυγομητρα, a large kind of quail. Josephus, ορτυξ, Ethopic, ferferat, and Vulgate, coturnices, quails, with which agree Philo and the Rabbins. The quail is a bird of the gallinaceous kind, somewhat less than a pigeon, but larger than a sparrow. Hasselquist describes the quail of the larger kind as very much resembling the red partridge, but not larger than the turtle dove; found in Judea as well as in the deserts of Arabia Petra and Egypt; and affording a most agreeable and delicate dish. Num 11:31-33; Psa 78:27, Psa 78:28, Psa 105:40
the dew: Num 11:9 Exodus 16:14