Armenia in comments -- Book: Ezra (tEzra) Բ Եզրաս

Searched terms: chald

Adam Clarke


ezr 0:0
Introduction to the Book of Ezra
At the conclusion of 2 Kings, and also of the preceding book, 2 Chronicles, we have seen the state of misery and desolation to which the kingdoms of Israel and Judah were reduced through their unparalleled ingratitude to God, and their innumerable backslidings and rebellions. These at last issued in their captivity; the inhabitants of the former country being carried away by the Assyrians, and those of the latter by the Chald:eans. The former never recovered their ancient territories, and were so disposed of by their enemies that they either became amalgamated with the heathen nations, so as to be utterly undistinguishable, or they were transported to some foreign and recluse place of settlement, that the place of their existence, though repeatedly guessed at, has for more than two thousand years been totally unknown.
In mercy to the less polluted inhabitants of the kingdom of Judah, though delivered up into the hands of their enemies, God had promised by his prophet, that at the expiration of seventy years they should be enlarged, and restored to their own country. This prediction was most literally fulfilled; and the books of Ezra, Esther, and Nehemiah, inform us how the Divine goodness accomplished this most gracious design, and the movers and agents he employed on the occasion. The writer of the following book was undoubtedly the chief agent under God; and his history, as found in the most authentic writings of the Jews, is too nearly connected with this book, and too important in every point of view, to be passed by. No man has written on this subject with such perspicuity as Dean Prideaux; and from his invaluable work, The Connected History of the Old and New Testaments, I shall freely borrow whatever may be best calculated to throw light upon the ensuing history.
"In the beginning of the year 458 before the Christian era, Ezra obtained of King Artaxerxes and his seven counsellors a very ample commission for his return to Jerusalem, with all of his nation that were willing to accompany him thither; giving him full authority there to restore and settle the state, and reform the Church of the Jews, and to regulate and govern both according to their own laws. This extraordinary favor, not being likely to have been obtained but by some more than ordinary means, appears to have been granted by King Artaxerxes to the solicitations of Esther, who, though not at that time advanced to the dignity of his queen, was yet the best beloved of his concubines.
"Ezra was of the descendants of Seraiah, the high priest who was slain by Nebuchadnezzar when he burnt the temple and city of Jerusalem.
"As Ezra was a very holy, so also was he a very learned man, and especially skilled excellently in the knowledge of the Holy Scriptures; and therefore he is said to have been a very ready scribe in the law of God, for which he was so eminent that Artaxerxes takes particular notice of it in his commission. He began his journey from Babylon on the first day of the first month, called Nisan, which might fall about the middle of our March; and having halted at the river of Ahava till the rest of his company was come up to him, he there, in a solemn fast, recommended himself and all that were with him to the Divine protection; and then, on the twelfth day, set forward for Jerusalem, they all having spent four months in their journey from Babylon thither. On his arrival he delivered up to the temple the offerings which had been made to it by the king and his nobles, and the rest of the people of Israel that stayed behind; which amounted to a hundred talents of gold, with twenty basons of gold of the value of a thousand darics, and six hundred and fifty talents of silver, with vessels of silver of the weight of a hundred talents more: and then, having communicated his commission to the king's lieutenants and governors throughout all Syria and Palestine, he betook himself to the executing of the contents of it, whereby he was fully empowered to settle both the Church and the state of the Jews, according to the law of Moses; and to appoint magistrates and judges to punish all such as should be refractory; and that, not only by imprisonment and confiscation of goods, but also with banishment and death, according as their crimes should be found to deserve. And all this power Ezra was invested with, and continued faithfully to execute, for the space of thirteen years, till Nehemiah arrived with a new commission from the Persian court for the same work. Ezra, having found in the second year of his government (Ezr 9:1-15 and 10) that many of the people had taken strange wives, contrary to the law, and that several of the priests and Levites, as well as the chief men of Judah and Benjamin, had transgressed herein, after he had in fasting and prayer deprecated God's wrath for it, caused proclamation to be made for all the people of Israel that had returned from the captivity to gather themselves together at Jerusalem, under the penalty of excommunication, and forfeiture of all their goods. And when they were met, he made them sensible of their sins, and engaged them in promise and covenant before God, to depart from it by putting away their strange wives, and all such as were born of them, that the seed of Israel might not be polluted with such an undue commixture; and thereon commissioners were appointed to inquire into this matter, and cause every man to do according to the law.
"And they sat down the first day of the tenth month to examine into this matter, and made an end by the first day of the first month; so that in three months' time, that is, in the tenth, eleventh, and twelfth months of the Jewish years a thorough reformation was made of this transgression: which three months answer to January, February, and March of our year.
"About this time (Est 2:21) Bigthan and Jeush, two eunuchs of the palace, entered into a conspiracy against the life of King Artaxerxes. Most likely they were of those who had attended Queen Vashti; and being now out of their offices by the degrading of their mistress, and the advancing of another in her place, took such a disgust at this as to resolve to revenge themselves on the king for it; of which Mordecai, having got the knowledge, made discovery to Queen Esther, and she in Mordecai's name to the king; whereon inquiry being made into the matter, and the whole treason laid open and discovered, the two traitors were both crucified for it, and the history of the whole matter was entered on the public registers and annals of the kingdom.
"Ezra continued in the government of Judea till the end of the year 446; and by virtue of the commission he had from the king, and the powers granted him thereby, he reformed the whole state of the Jewish Church, according to the law of Moses, in which he was excellently learned, and settled it upon that bottom upon which it afterwards stood till the time of our Savior. The two chief things which he had to do, were to restore the observance of the Jewish law according to the ancient approved usages which had been in practice before the captivity, under the directions of the prophets; and to collect together and set forth a correct edition of the Holy Scriptures; in the performance of both which, the Jews inform us he had the assistance of what they call the Great Synagogue, which they tell us was a convention consisting of one hundred and twenty men, who lived all at the same time under the presidency of Ezra, and assisted him in both of these two works; and among these they name Daniel and his three friends, Shadrach, Meshach, and Abed-nego.
"But the whole conduct of the work, and the glory of accomplishing it, is by the Jews chiefly attributed to him under whose presidency they tell us it was done; and therefore they look upon him as another Moses: for the law, they say, was given by Moses; but it was reviewed and restored by Ezra, after it had in a manner been extinguished and lost in the Babylonish captivity. And therefore they reckon him as the second founder of it: and it is a common opinion among them that he was Malachi the prophet; that he was called Ezra as his proper name, and Malachi, which signifies an angel or messenger, from his office, because he was sent as the angel and messenger of God to restore again the Jewish religion, and establish it in the same manner as it was before the captivity on the foundation of the law and the prophets. And indeed, by virtue of that ample commission which he had from King Artaxerxes, he had an opportunity of doing more herein than any other of his nation; and he executed all the powers thereof to the utmost he was able, for the resettling both of the ecclesiastical and political state of the Jews in the best posture they were then capable of: and from hence his name is in so high esteem and veneration among the Jews, that it is a common saying among their writers, 'that if the law had not been given by Moses, Ezra was worthy, by whom it should have been given.' As to the ancient and approved usages of the Jewish Church which had been in practice before the captivity, they had by Joshua and Zerubbabel, with the chief elders, then contemporaries, and by others that after succeeded them, been gathering together from their first return to Jerusalem, as they could be recovered from the memories of the ancients of their nation who had either seen them practiced themselves before the captivity, or who had been informed concerning them by their parents or others who had lived before them.
"All these, and whatsoever else was pretended to be of the same nature, Ezra brought under review, and, after due examination, allowed such of them as were to be allowed, and settled them by his approbation and authority: they gave birth to what the Jews now call their oral law; for they own a twofold law - the first, the written law, which is recorded in the Holy Scriptures; and the second, the oral law, which they have only by the tradition of their elders. And both these, they say, were given them by Moses from Mount Sinai, of which the former only was committed to writing, and the other delivered down to them from generation to generation by the tradition of the elders; and therefore holding them both to be of the same authority, as having both of them the same Divine original, they think themselves to be bound as much by the latter as the former, or rather much more; for the written law is, they say, in many places, obscure, scanty, and defective, and could be no perfect rule to them without the oral law, which, containing according to them a full, complete, and perfect interpretation of all that is included in the other, supplies all the defects and solves all the difficulties of it; and therefore they observe the written law no otherwise than according as it is explained and expounded by their oral law. And hence it is a common saying among them, 'that the covenant was made with them, not upon the written law, but upon the oral law;' and therefore they do in a manner lay aside the former to make room for the latter, and resolve their whole Religion into their traditions, in the same manner as the Romanists do theirs, having no farther regard to the written word of God than as it agrees with their traditionary explications of it, but always preferring them thereto, though in many particulars they are quite contradictory to it, which is a corruption that had grown to a great height among them even in our Savior's time; for he charges them with it, and tells them that they make the word of God of none effect through their traditions; Mar 7:13. But they have done it much more since, professing a greater regard to the latter than the former; and hence it is that we find it so often said in their writings, 'that the words of the scribes are lovely above the words of the law; that the words of the law are weighty and light, but the words of the scribes are all weighty; that the words of the elders are weightier than the words of the prophets;' where, by the words of the scribes and the words of the elders, they mean their traditions, delivered to them by their scribes and elders. And in other places, 'that the written text is only as water; but the Mishnah and Talmud, in which are contained the traditions, are as wine and hippocras.' And again, 'that the written law is only as salt, but the Mishnah and Talmud as pepper and sweet spices.' And in many other sayings, very common among them, do they express the very high veneration which they bear towards the oral or traditionary law, and the little regard which they have to the written word of God in comparison of it, making nothing of the latter but as expounded by the former; as if the written word were no more than the dead letter, and the traditionary law alone the soul that gives it the whole life and essence.
"And this being what they hold of their traditions, which they call their oral law, the account which they give of its original is as follows: they tell us that 'at the same time when God gave unto Moses the law in Mount Sinai, he gave unto him also the interpretation of it, commanding him to put the former into writing, but to deliver the other only by word of mouth, to be preserved in the memories of men, and to be transmitted down by them from generation to generation by tradition only; and from hence the former is called the written, and the other the oral, law.' And to this day all the determinations and dictates of the latter are termed by the Jews 'Constitutions of Moses from Mount Sinai,' because they do as firmly believe that he received them all from God in his forty days' converse with him in that mount, as that he then received the written text itself. That on his return from this converse he brought both of these laws with him, and delivered them unto the people of Israel in this manner: As soon as he was returned to his tent, he called Aaron thither unto him, and first delivered unto him the text, which was to be the written law, and after that the interpretation of it, which was the oral law, in the same order as he received both from God in the mount. Then Aaron arising and seating himself at the right hand of Moses, Eleazar and Ithamar his sons went next in, and both these being taught laws at the feet of the prophet in the same manner as Aaron had been, they also arose and seated themselves, the one on the left hand of Moses, the other on the right hand of Aaron; and then the seventy elders who constituted the Sanhedrin, or great senate of the nation, went in, and being taught by Moses both these laws in the same manner, they also seated themselves in the tent; and then entered all such of the people as were desirous of knowing the law of God, and were taught in the same manner. After this, Moses withdrawing, Aaron repeated the whole of the law as he had heard it from him, and also withdrew; and then Eleazar and Ithamar repeated the same, and on their withdrawing, the seventy elders made the same repetition to the people then present; so that each of them having heard both these laws repeated to them four times, they all had it thereby fixed in their memories; and that then they dispersed themselves among the whole congregation, and communicated to all the people of Israel what had been thus delivered to them by the prophet of God. That they did put the text into writing, but the interpretation of it they delivered down only by word of mouth to the succeeding generations; that the written text contained the six hundred and thirteen precepts into which they divide the law and the unwritten interpretations, all the manners, ways, and circumstances, that were to be observed in the keeping of them; that after this, towards the end of the fortieth year from their coming up out of the land of Egypt, in the beginning of the eleventh month, (which fell about the beginning of our June), Moses, calling all the people of Israel together, acquainted them of the approaching time of his death, and therefore ordered that if any of them had forgot aught of what he had delivered to them, they should repair to him, and he would repeat to them what had slipped their memories, and farther explain to them every difficulty and doubt which might arise in their minds concerning what he had taught them of the law of their God; and that hereon they applying to him, all the remaining term of his life, that is, from the said beginning of the eleventh month till the sixth day of the twelfth month, was employed in instructing them in the text, which they call the written law, and in the interpretation of it, which they call the oral law; and that on the said sixth day having delivered unto them thirteen copies of the written law, all copied out with his own hand, from the beginning of Genesis to the end of Deuteronomy, one to each of the twelve tribes, to be kept by them throughout their generations, and the thirteenth to the Levites, to be laid up by them in the tabernacle before the Lord, and having moreover repeated the oral law to Joshua his successor, he went on the seventh day into Mount Nebo, and there died; that after his death Joshua delivered the same oral law to the elders who after succeeded him, and they delivered it to the prophets, and the prophets transmitted it down to each other till it came to Jeremiah, who delivered it to Baruch, and Baruch to Ezra, by whom it was delivered to the men of the great synagogue, the last of whom was Simon the Just; that by him it was delivered to Antigonus of Socho, and by him to Jose the son of Jochanan, and by him to Jose the son of Joeser, and by him to Nathan the Arbelite and Joshua the son of Berachiah, and by them to Judah the son of Jabhai, and, Simeon the son of Shatah, and by them to Shemaiah and Abitulion, and by them to Hillel and by Hillel to Simeon his son, who is supposed to have been the same who took our Savior into his arms when he was brought to the temple to be there presented to the Lord at the time of his mother's purification; and by Simeon it was delivered to Gamaliel his son, the same at whose feet Paul was brought up, and by him to Simeon his son, by him to Gamaliel his son, and by him to Simeon his son, and by him to Rabbah Judah Hakkadosh his son, who wrote it into the book called the Mishnah. But all this is mere fiction spun out of the fertile invention of the Talmudists, without the least foundation either in Scripture or in any authentic history for it. But since all this has made a part of the Jewish creed, they do as firmly believe their traditions thus to have come from God in the manner I have related, as they do the written word itself; and have now, as it were, wholly resolved their religion into these traditions. There is no understanding what their religion at present is without it, and it is for this reason I have here inserted it.
"But the truth is this: After the death of Simon the Just there arose a sort of men whom they call The Jarmain, or the Mishnical doctors, who made it their business to study and descant upon those traditions which had been received and allowed by Ezra and the men of the great synagogue, and to draw inferences and consequences from them, all of which they ingrafted into the body of these ancient traditions, as if they had been as authentic as the others; which example being followed by those who after succeeded them in this profession, they continually added their own imaginations to what they had received from those who went before them, whereby the traditions, becoming as a snow-ball, the farther they rolled down from one generation to another the more they gathered, and the greater the bulk of them grew. And thus it went on till the middle of the second century after Christ, then Antoninus Pius governed the Roman empire, by which time they found it necessary to put an these traditions into writing; for they were then grown to so great a number, and enlarged to so huge a heap, as to exceed the possibility of being any longer preserved in the memory of men. And besides, in the second destruction which their country had undergone from the Romans a little before, in the reign of Adrian the preceding emperor, most of their learned men having been cut off, and the chiefest of their schools broken up and dissolved, and vast numbers of their people dissipated, and driven out of their land, the usual method of preserving their traditions had then in a great measure failed; and therefore, there being danger that under these disadvantages they might be all forgotten and lost, for the preservation of them it was resolved that they should be all collected together, and put into a book; and Rabbi Judah, the son of Simeon, who from the reputed sanctity of his life was called Hakkadosh, that is, The Holy, and was then rector of the school which they had at Tiberis in Galilee, and president of the Sanhedrin that there sat, undertook the work, and compiled it in six books, each consisting of several tracts, which altogether made up the number of sixty-three; in which, under their proper heads, he methodically digested all that had hitherto been delivered to them, of their law and their religion, by the tradition of their ancestors. And this is the book called The Mishnah, which book was forthwith received by the Jews with great veneration throughout all their dispersions, and has ever since been held in high estimation among them; for their opinion of it is, that all the particulars therein contained were dictated by God himself to Moses from Mount Sinai, as well as the written word itself, and consequently must be of the same Divine authority with it, and ought to be as sacredly observed. And therefore, as soon as it was published, it became the subject of the studies of all their learned men; and the chiefest of them, both in Judea and Babylonia, employed themselves to make comments on it; and these, with the Mishnah, make up both their Talmuds; that is, the Jerusalem Talmud and the Babylonish Talmud. These comments they call the Gemara, i.e., The Complement, because by them the Mishnah is fully explained, and the whole traditionary doctrines of their law and their religion completed. For the Mishnah is the text, and the Gemara the comment; and both together is what they call the Talmud. That made by the Jews of Judea is called the Jerusalem Talmud, that by the Jews of Babylonia is called the Babylonish Talmud. The former was completed about the year of our Lord 300, and is published in one large folio; the latter was published about two hundred years after, in the beginning of the sixth century, and has had several editions since the invention of printing. The last, published at Amsterdam, is in twelve folios; and in these two Talmuds, the law and the prophets being in a manner quite justled out of them, is contained the whole of the Jewish religion that is now professed among them; but the Babylonish Talmud is that which they chiefly follow; for the other, that is, the Jerusalem Talmud, being obscure, and hard to be understood, is not now much regarded by them. But this and the Mishnah, being the most ancient books which they have, except the Chald:ee Paraphrases of Onkelos and Jonathan, and both written in the language and style of the Jews of Judea; our countryman, Dr. Lightfoot, has made very good use of them in explaining several places of the New Testament by parallel phrases and sayings out of them. For the one being composed about the one hundred and fiftieth year of our Lord, and the other about the three hundredth, the idioms, proverbial sayings, and phraseologies, used in our Savior's time, might very well be preserved in them. But the other Talmud being written in the language and style of Babylonia, and not compiled till about the five hundredth year of our Lord, or, as some will have it, much later, this cannot so well serve for this purpose. However, it is now the Alcoran of the Jews, into which they have resolved all their faith, and all their religion, although framed almost with the same imposture as that of Mohammed, out of the doctrines falsely pretended to be brought from heaven. And in this book all that now pretend to any learning among them place their studies; and no one can be a master in their schools, or a teacher in their synagogues, who is not well instructed and versed herein; that is, not only in the text, which is the Mishnah, but also in the comment thereon, which is the Gemara; and this comment they so highly esteem beyond the other, that the name of Gemara is wholly engrossed by it; the Gemara of the Babylonish Talmud being that only which they now usually understand by that word; for this with the Mishnah, to which it is added, they think truly completes and makes up the whole of their religion, as fully and perfectly containing all the doctrines, rules, and rites thereof; and therefore it is, in their opinion, the most deserving of that name, which signifies what completes, fills up, or perfects; for this is the meaning of the word in the Hebrew language.
"They who professed this sort of learning, that is, taught and propagated this traditionary doctrine among them, have been distinguished by several different titles and appellations, according to the different ages in which they lived. From the time of the men of the great synagogue to the publishing of the Mishnah, they were called Jarmain; and they are the Mishnical doctors, out of whose doctrines and traditions the Mishnah was composed. And from the time of the publishing of the Mishnah to the publishing of the Babylonish Talmud, they were called Amoraim; and they are the Gemarical doctors, out of whose doctrines and traditions the Gemara was composed. And for about a hundred years after the publishing of the Talmud, they were called Seburaim, and after that Georim. And these were the several classes in which their learned men have been ranked, according to the several ages in which they lived. But for these later times, the general name of Rabbi is that only whereby their learned men are called, there being no other title whereby they have been distinguished for nearly seven hundred years past.
"For about the year 1040 all their schools in Mesopotamia, where only they enjoyed these high titles, being destroyed, and all their learned men thence expelled and driven out by the Mohammedan princes, who governed in those parts; they have since that, with the greatest number of their people, flocked into the western parts, especially into Spain, France, and England; and from that time all these pompous titles which they affected in the East being dropped, they have retained none other for their learned men from that time but that of Rabbi; excepting only that those of them who minister in their synagogues are called Chacams, i.e., wise men.
"But the great work of Ezra was, his collecting together and setting forth a correct edition of the Holy Scriptures, which he labored much in, and went a great way in the perfecting of it. Of this both Christians and Jews gave him the honor; and many of the ancient fathers attribute more to him in this particular than the Jews themselves; for they hold that all the Scriptures were lost and destroyed in the Babylonish captivity, and that Ezra restored them all again by Divine revelation. Thus says Irenaeus and thus say Tertullian, Clemens Alexandrinus, Basil, and others. But they had no other foundation for it than that fabulous relation which we have of it in the fourteenth chapter of the second Apocryphal book of Esdras, a book too absurd for the Romanists themselves to receive into their canon.
"Indeed, in the time of Josiah, through the impiety of the two preceding reigns of Manasseh and Amon, the book of the law was so destroyed and lost. The copy of it which Hilkiah is said to have found, and the grief which Josiah expressed at the hearing of it read, do plainly show that neither of them had ever seen it before.
"And if the king and the high priest, who were both men of eminent piety, were without this part of the Holy Scripture, it can scarcely be thought that any one else then had it. But so religious a prince as King Josiah could not leave this long unremedied. By his orders copies were written out from this original; and search being made for all the other parts of Holy Scripture, both in the colleges of the sons of the prophets, and all other places where they could be found, care was taken for transcripts to be made out of these also; and thenceforth copies of the whole became multiplied among the people; all those who were desirous of knowing the laws of their God, either writing them out themselves, or procuring others to do it for them; so that within a few years after the holy city and temple were destroyed, and the authentic copy of the law, which was laid up before the Lord, was burnt and consumed with them, yet by this time many copies, both of the law and the prophets, and all the other sacred writings, were got into private hands, who carried them with them into captivity.
"That Daniel had a copy of the Holy Scriptures with him in Babylon is certain, for he quotes the law, and also makes mention of the prophecies of the prophet Jeremiah, which he could not do had he never seen them. And in the sixth chapter of Ezra it is said, that on the finishing of the temple, in the sixth year of Darius, the priests and the Levites were settled in their respective functions, according as it is written in the law of Moses. But how could they do this according to the written law, if they had not copies of the law then among them? And this was nearly sixty years before Ezra came to Jerusalem.
"And farther, in Nehemiah, Neh 8:1, the people called for the law of Moses, to have it read to them, which the Lord had commanded Israel, which plainly shows that the book was then well known to have been extant, and not to need such a miraculous expedient as that of the Divine revelation for its restoration; all that Ezra did in this manner was to get together as many copies of the sacred writings as he could, and out of them all to set forth a correct edition; in the performance of which he took care of the following particulars: First, He corrected all the errors that had crept into these copies, through the negligence or mistakes of transcribers; for, by comparing them one with the other, he found out the true reading, and set all at rights. Whether the keri cethib, or various readings, that are in our present Hebrew Bibles were of these corrections, I dare not say. The generality of the Jewish writers tell us that they were; and others among them hold them as much more ancient, referring them, with absurdity enough, as far back as the times of the first writers of the books in which they are found, as if they themselves had designedly made these various readings for the sake of some mysteries comprised under them. It is most probable that they had their original from the mistakes of the transcribers after the time of Ezra, and the observations and corrections of the Masorites made thereon. If any of them were of those ancient various readings which had been observed by Ezra himself in the comparing of those copies he collated on this occasion, and were by him annexed in the margin as corrections of those errors which he found in the text, it is certain those could not be of that number which are now in those sacred books that were written by himself, or taken into the canon after his time; for there are keri cethib in them as well as in the other books of the Hebrew Scriptures. Secondly, He collected together all the books of which the Holy Scriptures did then consist, and disposed them in their proper order; and settled the canon of Scripture for his time. These books he divided into three parts:
1. The Law.
2. The Prophets.
3. The Cethubim, or Hagiographa; i.e., the Holy Writings: which division our Savior himself takes notice of, Luk 24:44, where he says: 'These are the words which I spake unto you, while I was yet with you, that all things might be fulfilled which are written in the law, and in the prophets, and in the Psalms, concerning me.' For there, by the Psalms, he means the whole third part called the Hagiographa; for, that part beginning with the Psalms, the whole was for that reason then commonly called by that name; as usually with the Jews, the particular books are named from the words with which they begin. Thus with them Genesis is called Bereshith, Exodus Shemoth, Leviticus Vaijikra, etc., because they begin with these Hebrew words.
"And Josephus makes mention of this same division; for he says, in his first book against Apion, 'We have only two and twenty books which are to be believed as of Divine authority, of which five are the books of Moses. From the death of Moses to the reign of Artaxerxes, the son of Xerxes, king of Persia, the prophets, who were the successors of Moses, have written in thirteen books. The remaining four books contain hymns to God, and documents of life for the use of men:' in which division, according to him, the law contains Genesis, Exodus, Leviticus, Numbers, Deuteronomy. The writings of the prophets, Joshua, Judges, with Ruth, Samuel, Kings, Isaiah, Jeremiah, with his Lamentations, Ezekiel, Daniel, the twelve minor prophets, Job, Ezra, Nehemiah, Esther; and the Hagiographa, i.e., the Psalms, Proverbs, Ecclesiastes, and Song of Solomon, which altogether make two and twenty books. This division was made for the sake of reducing the books to the number of their alphabet, in which were twenty-two letters. But at present they reckon these books to be twenty-four, and dispose of them in this order: First, the Law, which contains Genesis, Exodus, Leviticus, Numbers, and Deuteronomy. Secondly, the Writings of the Prophets, which they divide into the former prophets and the latter prophets: the books of the former prophets are, Joshua, Judges, Samuel, and Kings; the books of the latter prophets, Isaiah, Jeremiah, and Ezekiel; the twelve minor prophets; the Hagiographa, which are the Psalms, Proverbs, Job, the Song of Solomon, which they call the Song of Songs, Ruth, the Lamentations, Ecclesiastes, Esther, Daniel, Ezra, and the Chronicles. Under the name of Ezra they comprehend the book of Nehemiah; for the Hebrews, and also the Greeks, anciently reckoned Ezra and Nehemiah but as one book. But this order has not been always observed among the Jews; neither is it so now in all places, for there has been great variety as to this, and that not only among the Jews, but also among the Christians, as well as the Greeks and Latins: but no variation herein is of any moment, for in what order soever the books are placed, they are still the word of God; and no change as to this can make any change as to that Divine authority which is stamped upon them. But all these books were not received into the canon in Ezra's time, for Malachi it is supposed lived after him; and in Nehemiah mention is made of Jaddua as high priest, and of Darius Codomannus as king of Persia; who were at least a hundred years after his time. And in 1 Chronicles 3:1-24 of the first book of Chronicles the genealogy of the sons of Zerubbabel is carried down for so many generations as must necessarily make it reach to the time of Alexander the Great; and therefore the book could not be put into the canon till after his time.
"It is most likely that the two books of Chronicles, Ezra, Nehemiah, and Esther, as well as Malachi, were afterwards added in the time of Simon the Just, and that it was not till then that the Jewish canon of the Holy Scriptures was fully completed: and indeed these last books seem very much to want the exactness and skill of Ezra in their publication, they falling far short of the correctness which is in the other parts of the Jewish Scriptures. The five books of the law are divided into fifty-four sections. This division many of the Jews hold to be one of the constitutions of Moses from Mount Sinai; but others, with more likelihood of truth, attribute it to Ezra. It was made for the use of their synagogues, and the better instructing of the people there in the law of God; for every Sabbath day one of these sections was read in their synagogues; and this, we are assured in the Acts of the Apostles, was done among them of old time, which may well be interpreted from the time of Ezra. They ended the last section with the last words of Deuteronomy on the Sabbath of the feast of tabernacles, and then recommenced with the first section from the beginning of Genesis the next Sabbath after; and so went on round in this circle every year. The number of the sections was fifty-four; because in their intercalated years (a month being added) there were fifty-four Sabbaths.
"On other years they reduced them to the number of the Sabbaths which were in those years by joining two short ones several times into one; for they held themselves obliged to have the whole law thus read over to them in their synagogues every year. Until the time of the persecution of Antiochus Epiphanes they read only the law; but, being then forbid to read it any more, in the room of the fifty-four sections of the law, they substituted fifty-four sections out of the prophets, the reading of which they ever after continued. So that when the reading of the law was again restored by the Maccabees, the section which was read every Sabbath out of the law served for their first lesson, and the section out of the prophets for the second lesson; and so it was practiced in the time of the apostles. And therefore, when Paul entered into the synagogue at Antioch, in Pisidia, it is said that 'he stood up to preach after the reading of the law and the prophets;' that is, after the reading of the first lesson out of the law, and the second lesson out of the prophets. And in that very sermon which he then preached, he tells them, 'That the prophets were read at Jerusalem every Sabbath day,' that is, in those lessons which were taken out of the prophets.
"These sections were divided into verses, which the Jews call pesukim; they were marked out in the Hebrew Bibles by two great points at the end of them, called from hence soph-pasuk, i.e., the end of the verse. If Ezra himself was not the author of this division, (as most say), it was not long after him that it was introduced, for certainly it is very ancient. It is most likely that it was introduced for the sake of the Targumist or Chald:ee interpreters; for after the Hebrew language had ceased to be the mother tongue of the Jews, and the Chald:ee grew up into use among them instead of it, (as was the case after their return from the Babylonish captivity), their usage was that, in the public reading of the law to the people, it was read to them, first in the original Hebrew, and after that rendered by an interpreter into the Chald:ee language, that so all might fully understand the same; and this was done period by period; and therefore, that these periods might be the better distinguished, and the reader more certainly know how much to read at every interval, and the interpreter know how much to interpret at every interval, there was a necessity that some marks should be invented for their direction herein. The rule given in the ancient books is, that in the law the reader was to read one verse, and then the interpreter was to render the same into Chald:ee; but that in the prophets the reader was to read three verses together, and then the interpreter was to render the same three verses into Chald:ee, in the same manner; which manifestly proves that the division of the Scriptures into verses must be as ancient as the way of interpreting them into the Chald:ee language in their synagogues, which was from the very time that the synagogues were erected, and the Scriptures publicly read in them, after the Babylonish captivity. This was at first done only in the law; for till the time of the Maccabees, the law only was read in their synagogues: but afterwards, in imitation of this, the same was also done in the prophets, and in the Hagiographa especially. After that the prophets also began to be publicly read among them, as well as the law; and from hence the division of the Holy Scriptures into verses, it is most likely, was first made; but without any numerical figures annexed to them.
"The manner whereby they are now distinguished in their common Hebrew Bibles is by the two great points called soph-pasuk above mentioned; but whether this is the ancient way is by some made a question. The objection against it is this: If the distinction of verses was introduced for the sake of the Chald:ee interpreters in their synagogues, and must therefore be held as ancient as that way of interpreting the Scriptures in them, it must then have place in their sacred synagogical books; for none others were used, either by their readers or their interpreters, in their public assemblies. But it has been anciently held as a rule among them, that any points or accents written into these sacred books pollute and profane them; and therefore, no copy of either the law or the prophets now used in their synagogues has any points or accents written in it. To this I answer, Whatever be the practice of the modern Jews, this is no rule to let us know what was the ancient practice among them, since in many particulars they have varied from the ancient usages, as they now do from each other, according to the different parts of the world in which they dwell. For mention is made of them in the Mishnah; and that the reason for this division was for the direction of the readers, and the Chald:ee interpreters, is also there implied; and therefore, supposing a division for this use, it must necessarily follow, that there must have been some marks to set it out; otherwise it would not have answered the end intended.
"It is most likely that anciently the writing of those books was in long lines, from one side of the parchment to the other, and that the verses in them were distinguished in the same manner as the stichi afterwards were in the Greek Bibles; for the manner of their writing those stichi was, to allow a line to every stichus, and then to end the writing where they ended the stichus, leaving the rest of the line void, in the same manner as a line is left at a break: but this was losing too much of the parchment, and making the book too bulky; for the avoiding of both these inconveniences, the way afterwards was, to put a point at the end of every stichus, and so continue the writing without leaving any part of the line void as before. And in the same manner I conceive the pesukim, or verses of the Hebrew Bibles, were anciently written. At first they allowed a line to every verse, and a line drawn from one end of the parchment to the other, of the length as above mentioned, was sufficient to contain any verse that is now in the Hebrew Bible; but many verses falling short of this length, they found the same inconveniences that the Greeks after did in the first way of writing their stichi; and therefore came to the same remedy, that is, they did put the two points above mentioned (which they call soph-pasuk) at the place where the former verse ended, and continued the writing of the next verse in the same line, without leaving any void space at all in the line. And so their manner has continued ever since, excepting only that between their sections, as well the smaller as the larger, there is some void space left, to make the distinction between them; and I am the more inclined to think this to be the truth of the matter; that is, that anciently the verses of the Hebrew Bible were so many lines, because among the ancients of other nations, about the same time, the lines in the writings of prose authors, as well as the poets, were termed verses; and hence it is that we are told that Zoroaster's works contain two millions of verses, and Aristotle's, four hundred and forty-five thousand two hundred and seventy; though neither of them wrote any thing but in prose; and so also we find the writings of Tully, of Origen, of Lactantius, and others, who were all prose writers, reckoned by the number of verses, which could be no other than so many lines. And why then might not the Bible verses anciently have been of the same nature also? I mean when written in long lines as aforesaid. But the long lines often occasioning, that in reading to the end of one verse, they lost the beginning of the next, and so often did read wrong, either by skipping a line, or beginning the same again; for the avoiding of this they came to the way of writing in columns and in short lines, as above mentioned. But all this I mean of their sacred synagogical books. In their common Bibles they are not tied up to such rules, but write and print them so as they may serve for their instruction and convenience in common use.
"But the division of the Holy Scriptures into chapters, as we now have them, is of a much later date. The Psalms, indeed, were always divided as at present; for St. Paul, in his sermon at Antioch, in Pisidia, quotes the second Psalm: but as to the rest of the Holy Scriptures, the division of them into such chapters as we find at present is a matter of which the ancients knew nothing. Some attribute it to Stephen Langton, who was archbishop of Canterbury in the reigns of King John and King Henry III. his son. But the true author of this invention was Hugo de Sancto Claro, who being from a Dominican monk advanced to the dignity of a cardinal, and the first of that order that was so, is commonly called Hugo Cardinalis.
"The third thing that Ezra did about the Holy Scriptures in his edition of them was: - he added in several places, throughout the books of this edition, what appeared necessary for the illustrating, correcting, or completing of them, wherein he was assisted by the same Spirit by which they were at first written. Of this sort we may reckon the last chapter of Deuteronomy, which, giving an account of the death and burial of Moses, and of the succession of Joshua after him, could not be written by Moses himself, who undoubtedly was the penman of all the rest of that book. It seems most probable that it was added by Ezra at this time: and such also we may reckon the several interpolations which occur in many places of the Holy Scriptures. For that there are such interpolations is undeniable, there being many passages through the whole sacred writers which create difficulties which can never be solved without the allowing of them: as for instance, Gen 12:6, it is remarked on Abraham's coming into the land of Canaan, that the 'Canaanites were then in the land;' which is not likely to have been said till after the time of Moses, when the Canaanites, being extirpated by Joshua, were then no longer in the land: and Gen 22:14, we read, 'As it is said to this day, In the Mount of the Lord it shall be seen.' But Mount Moriah, which is the mount there spoken of, was not called the Mount of the Lord till the temple was built on it many hundred years after; and this being here spoken of as a proverbial saying that obtained among the Israelites in after ages, the whole style of the text manifestly points at a time after Moses, when they were in the possession of the land in which this mountain stood; and, therefore, both these particulars prove the words cited to have been an interpolation. Gen 36:3, it is written, 'And these are the kings that reigned in the land of Edom, before there reigned any king over the land of Israel,' which could not have been said till after there had been a king in Israel; and therefore they cannot be Moses's words, but must have been interpolated afterwards. Exo 16:35, the words of the text are, 'And the children of Israel did eat manna forty years, till they came to a land inhabited. They did eat manna till they came into the borders of the land of Canaan.' But Moses was dead before the manna ceased; and, therefore, these cannot be his words, but must have been inserted afterwards. Deu 2:12, it is said, 'The Horims also dwelt in Seir beforetime, but the children of Esau succeeded them when they had destroyed them from before them, and dwelt in their stead, as Israel did unto the land of his possession which the Lord gave unto them.' Which could not have been written by Moses, Israel having not till after his death entered into the land of his possession, which the Lord gave unto them. Deu 3:11, it is said, 'Only Og, king of Bashan, remained of the remnant of giants; behold, his bedstead was a bedstead of iron. Is it not in Rabbath of the children of Ammon?' The whole style and strain of which text, especially that of the last clause of it, plainly speaks it to have been written a long while after that king was slain; and therefore it could not have been written by Moses, who died within five months after. In the same chapter, Deu 3:14, it is said, 'Jair the son of Manasseh took all the country of Argob unto the coasts of Geshuri and Maachathi; and called them after his own name, Bashan-havoth-jair, unto this day.' Where the phrase unto this day speaks a much greater distance of time after the fact related than those few months in which Moses survived after the conquest; and therefore what is there written must have been inserted by some other hand than that of Moses, and long after his death. And in the book of Proverbs, which was certainly King Solomon's, in the beginning of the twenty-fifth chapter, it is written, 'These are also proverbs of Solomon, which the men of Hezekiah king of Judah copied out.' Which must certainly have been added many ages after Solomon; for Hezekiah was the twelfth generation in descent from him. "Many more instances of such interpolated passages might be given; for throughout the whole Scriptures they have been frequently cast in by way of parentheses; where they have appeared necessary for the explaining, connecting, or illustrating the text, or supplying what was wanting in it: but those already mentioned are sufficient to prove the thing. Of which interpolations undoubtedly Ezra was the author, in all the books which passed his examination; and Simon the Just in all the rest which were added afterwards; for they all seem to refer to those latter times.
"But these additions do not at all detract from the Divine authority of the whole, because they were all inserted by the direction of the same Holy Spirit which dictated all the rest. This, as to Ezra, is without dispute, he being himself one of the Divine persons of the Holy Scriptures: for he was most certainly the writer of that book in the Old Testament which bears his name; and he is, upon good grounds, supposed to be the author of two more, that is, of the two books of Chronicles, as perchance he was also of the book of Esther. And if the books written by him be of Divine authority, why may not every thing else be so which he has added to any of the rest, since there is reason for us to suppose that he was as much directed by the Holy Spirit of God in the one as in the other? The great importance of the work proves the thing, for as it was necessary for the Church of God that this work should be done; so also it was necessary for the work that the person called thereto should be thus assisted in the completing of it.
"Fourthly, He changed the names of several places that were grown obsolete, putting instead of them the new names by which they were at that time called, that the people might the better understand what was written. Thus, Gen 14:14, Abraham is said to have pursued the kings who carried Lot away captive as far as Dan, whereas the name of that place was Laish till the Danites, long after the death of Moses, possessed themselves of it, and called it, Dan after the name of their father; and, therefore, it could not be called Dan in the original copy of Moses, but that name must have been put in afterwards instead of that of Laish on this review. And so in several places in Genesis, and also in Numbers, we find mention made of Hebron, whereas the name of that city was Kiriath-arba, till Caleb, having the possession of it after the division of the land, called it Hebron after the name of Hebron, one of his sons: and, therefore, that name could not be had in the text, till placed there long after the time of Moses by way of exchange for that of Kiriath-arba, which it is not to be doubted was done at the time of this review.
"And many other like examples of this may be given; whereby it appears that the study of those who governed the Church of God at those times was to render the Scriptures as plain and intelligible to the people as they could; and not to hide and conceal any of it from them.
"Fifthly, He wrote out the whole in the Chald:ee character: for that having now grown wholly into use among the people after the Babylonish captivity, he changed the old Hebrew character for it, which hath since that time been retained only by the Samaritans, among whom it is preserved even to this day. This was the old Phoenician character, from which the Greeks borrowed theirs; and the old Ionian alphabet bears some resemblance to it, as Scaliger shows in his notes upon Eusebius's Chronicon. In this Moses and the other prophets recorded the sacred oracles of God; and in this the finger of God himself wrote the ten commandments in the two tables of stone. Eusebius, in his Chronicon, tells us so, and St. Jerome doth the same; and so do also both the Talmuds; and the generality of learned men, as well among the Jews as Christians, hold this opinion.
"Whether Ezra on this review did add the vowel points which are now in the Hebrew Bibles, is a hard question to be decided: it went without contradiction in the affirmative till Elias Levita, a German Jew, wrote against it about the beginning of the Reformation, Buxtorf, the father, endeavored to refute his argument; but Capellus, a Protestant divine of the French Church, and professor of Hebrew in their university at Saumur, hath, in a very elaborate discourse, made a thorough reply to all that can be said on this head, and very strenuously asserted the contrary. Buxtorf, the son, in vindication of his father's opinion, has written an answer to it, but not with that satisfaction to the learned world as to hinder the generality of them from going into the other opinion.
"There is in the church of St. Dominic, in Bononia, a copy of the Hebrew Scriptures, kept with a great deal of care, which they pretend to be the original copy written by Ezra himself, and therefore it is there valued at so high a rate that great sums of money have been borrowed by the Bononians upon the pawn of it, and again repaid for its redemption. It is written in a very fair character upon a sort of leather, and made up in a roll, according to the ancient manner; but it having the vowel points annexed, and the writing being fresh and fair, without any decay, both these particulars prove the novelty of that copy.
"But though Ezra's government over all Judah and Jerusalem expired in this year, 446; yet his labor to serve the Church of God did not end here; for he still went on as a preacher of righteousness, and a skillful scribe in the law of God, to perfect the reformation which he had begun, both in preparing for the people correct editions of the Scriptures, and also in bringing all things in Church and state to be conformed to Scripture rules. And this he continued to do so long as he lived, and in this he was thoroughly assisted and supported by the next governor, who, coming to Jerusalem with the sane intention, and the same zeal for promoting the honor of God, and the welfare of his people in Judah and Jerusalem, as Ezra did, struck in heartily with Ezra in the work, so that Ezra went on still to do the same things by the authority of the new governor, which he before did by his own; and, by their thus joining together in the same holy undertaking, and their mutually assisting each other, it exceedingly prospered in their hands, till at length, notwithstanding all opposition, both from within and without, it was brought to full perfection forty-nine years after it had been begun by Ezra. Whether Ezra lived so long is uncertain; but what he had not time to do was completed by the piety and zeal of his successor."
See the Introduction to the book of Nehemiah; and see Prideaux's Connection, vol. i., edit. 1725.
For all other matters relative to the text, see the notes as they occur.
Next: Ezra Chapter 1

(KAD) Carl Friedrich Keil and Franz Delitzsch


ezr 0:0
The Book of Ezra
Introduction
1. Name and Contents, Object and Plan of the Book of Ezra
The book of Ezra derives its name of עזרא in the Hebrew Bible, of Ἔσδρας in the Septuagint, and of Liber Esdrae in the Vulgate, from Ezra, עזרא, the priest and scribe who, in Ezra 7-10, narrates his return from captivity in Babylon to Jerusalem, and the particulars of his ministry in the latter city. For the sake of making the number of the books contained in their canon of Scripture correspond with the number of letters in the Hebrew alphabet, the Jews had from of old reckoned the books of Ezra and Nehemiah as one; whilst an apocryphal book of Ezra, composed of passages from the second book of Chronicles, the books of Ezra and Nehemiah, and certain popular legends, had long been current among the Hellenistic Jews together with the canonical book of Ezra. Hence our book of Ezra is called, in the catalogues of the Old Testament writings handed down to us by the Fathers (see the statements of Origen, of the Council of Laodicea, Can. 60, of Cyril, Jerome, and others, in the Lehrbuch der Einleitung, 216, Not. 11, 13), Ἔσδρας πρῶτος (α), and the book of Nehemiah Ἔσδρας δεύτερος (β), and consequently separated as I. Ezra from the book of Nehemiah as II. Ezra; while the Greek book of Ezra is called III. Ezra, to which was subsequently added the falsely so-called book of Ezra as IV. Ezra. In the Septuagint, the Vet. Itala, and the Syriac, on the contrary (comp. Libri V. T. apocryphi syriace e recogn. de Lagarde), we find the Greek book of Ezra placed as Ἔσδρας πρῶτον before the canonical book, and the latter designated Ἔσδρας δεύτερον.
The book of Ezra consists of two parts. The first part, comprising a period anterior to Ezra, begins with the edict of Coresh (Cyrus), king of Persia, permitting the return to their native land of such Jews as were exiles in Babylon, and prescribing the rebuilding of the temple at Jerusalem (Ezr 1:1-4); and relates that when the heads of the nation, the priests and Levites, and many of the people, made preparations for returning, Cyrus had the sacred vessels which Nebuchadnezzar had carried away from Jerusalem brought forth and delivered to Sheshbazzar (Zerubbabel), prince of Judah (Ezr 1:5-11). Next follows a list of the names of those who returned from captivity (Ezra 2), and the account of the building of the altar of burnt-offerings, the restoration of divine worship, and the laying of the foundation of the temple (Ezr 3:1-13). Then the manner in which the rebuilding of the temple was hindered by the Samaritans is narrated; and mention made of the written accusation sent by the adversaries of the Jews to the kings Ahashverosh and Artachshasta (Ezr 4:1-7): the letter sent to the latter monarch, and his answer thereto, in consequence of which the rebuilding of the temple ceased till the second year of Darius, being inserted in the Chald:ee original (Ezr 4:24). It is then related (also in Chald:ee) that Zerubbabel and Joshua, undertaking, in consequence of the prophecies of Haggai and Zechariah, the rebuilding of the temple, were immediately interrogated by Tatnai the Persian governor and his companions as to who had commanded such rebuilding; that the reply of the Jewish rulers was reported in writing to the king, whereupon the latter caused search to be made for the edict of Cyrus, and gave command for the continuance and furtherance of the building in compliance therewith (Ezra 5:1-6:13); that hence the Jews were enabled to complete the work, solemnly to dedicate their now finished temple (Ezr 6:14-18), and (as further related, Ezr 6:19-22, in the Hebrew tongue) to celebrate their passover with rejoicing. In the second part (Ezra 7-10), the return of Ezra the priest and scribe, in the seventh year of Artaxerxes, from Babylon to Jerusalem, with a number of priests, Levites, and Israelites, is related; and (Ezr 7:1-10) a copy of the royal decree, in virtue of which Ezra was entrusted with the ordering of divine worship, and of the administration of justice as prescribed in the law, given in the Chald:ee original (7:11-26), with a postscript by Ezra (Ezr 7:27.). Then follows a list of those who went up with Ezra (Ezr 8:1-14); and particulars given by Ezra himself concerning his journey, his arrival at Jerusalem (8:14-36), and the energetic proceedings by which he effected the separation of the heathen women from the congregation (9:1-10:17); the book concluding with a list of those who were forced to put away their heathen wives (10:18-44).
The first year of the rule of Cyrus king of Persia corresponding with the year 536 b.c., and the seventh year of Artaxerxes (Longimanus) with 458 b.c., it follows that this book comprises a period of at least eighty years. An interval of fifty-six years, extending from the seventh year of Darius Hystaspis, in which the passover was celebrated after the dedication of the new temple (Ezr 6:19-22), to the seventh of Artaxerxes, in which Ezra went up from Babylon (Ezr 7:6), separates the events of the first part from those of the second. The narrative of the return of Ezra from Babylon in Ezr 7:1 is nevertheless connected with the celebration of the passover under Darius by the usual formula of transition, "Now after these things," without further comment, because nothing had occurred in the intervening period which the author of the book felt it necessary, in conformity with the plan of his work, to communicate.
Even this cursory notice of its contents shows that the object of Ezra was not to give a history of the re-settlement in Judah and Jerusalem of the Jews liberated by Cyrus from the Babylonian captivity, nor to relate all the memorable events which took place from the departure and the arrival in Judah of those who returned with Zerubbabel and Joshua, until his own return and his ministry in Jerusalem. For he tells us nothing at all of the journey of the first band of returning exiles, and so little concerning their arrival in Jerusalem and Judah, that this has merely a passing notice in the superscription of the list of their names; while at the close of this list he only mentions the voluntary gifts which they brought with them for the temple service, and then just remarks that they-the priests, Levites, people, etc. - dwelt in their cities (Ezr 2:70). The following chapters (Ezra 3-6), moreover, treat exclusively of the building of the altar of burnt-offering and the temple, the hindrances by which this building was delayed for years, and of the final removal of these hindrances, the continuation and completion of the building, and the dedication of the new temple, by means of which the tribe of Judah was enabled to carry on the worship of God according to the law, and to celebrate the festivals in the house of the Lord. In the second part, indeed, after giving the decree he had obtained from Artaxerxes, he speaks in a comparatively circumstantial manner of the preparations he made for his journey, of the journey itself, and of his arrival at Jerusalem; while he relates but a single incident of his proceedings there-an incident, indeed, of the utmost importance with respect to the preservation of the returned community as a covenant people, viz., the dissolution of the marriages with Canaanites and other Gentile women, forbidden by the law, but contracted in the period immediately following his arrival at Jerusalem. Of his subsequent proceedings there we learn nothing further from his own writings, although the king had given him authority, "after the wisdom of his God, to set magistrates and judges" (Ezr 7:25); while the book of Nehemiah testifies that he continued his ministry there for some years in conjunction with Nehemiah, who did not arrive till thirteen years later: comp. Neh 8-10 and Neh 12:36, Neh 12:38.
Such being the nature of the contents of this book, it is evident that the object and plan of its author must have been to collect only such facts and documents as might show the manner in which the Lord God, after the lapse of the seventy years of exile, fulfilled His promise announced by the prophets, by the deliverance of His people from Babylon, the building of the temple at Jerusalem, and the restoration of the temple worship according to the law, and preserved the re-assembled community from fresh relapses into heathen customs and idolatrous worship by the dissolution of the marriages with Gentile women. Moreover, the restoration of the temple and of the legal temple worship, and the separation of the heathen from the newly settled community, were necessary and indispensable conditions for the gathering out of the people of God from among the heathen, and for the maintenance and continued existence of the nation of Israel, to which and through which God might at His own time fulfil and realize His promises made to their forefathers, to make their seed a blessing to all the families of the earth, in a manner consistent both with His dealings with this people hitherto, and with the further development of His promises made through the prophets. The significance of the book of Ezra in sacred history lies in the fact that it enables us to perceive how the Lord, on the one hand, so disposed the hearts of the kings of Persia, the then rulers of the world, that in spite of all the machinations of the enemies of God's people, they promoted the building of His temple in Jerusalem, and the maintenance of His worship therein; and on the other, raised up for His people, when delivered from Babylon, men like Zerubbabel their governor, Joshua the high priest, and Ezra the scribe, who, supported by the prophets Haggai and Zechariah, undertook the work to which they were called, with hearty resolution, and carried it out with a powerful hand.
2. Unity and Composition of the Book of Ezra
Several modern critics (Zunz, Ewald, Bertheau, and others) have raised objections both to the single authorship and to the independent character of this book, and declared it to be but a fragment of a larger work, comprising not only the book of Nehemiah, but that of Chronicles also. The section of this work which forms our canonical book of Ezra is said to have been composed and edited by some unknown author about 200 years after Ezra, partly from an older Chald:ee history of the building of the temple and of the walls of Jerusalem, partly from a record drawn up by Ezra himself of his agency in Jerusalem, and from certain other public documents. The evidence in favour of this hypothesis is derived, first, from the fact that not only the official letters to the Persian kings, and their decrees (Ezr 4:8-22; Ezr 5:6-17; Ezr 6:6-12; Ezr 7:12-26), but also a still longer section on the building of the temple (Ezra 4:23-6:18), are written in the Chald:ee, and the remaining portions in the Hebrew language; next, from the diversity of its style, its lack of internal unity, and its want of finish; and, finally, from the circumstance that the book of Ezra had from of old been combined with that of Nehemiah as one book. These reasons, however, upon closer consideration, prove too weak to confirm this view. For, to begin with the historical testimony, Ngelsback, in Herzog's Realencycl. iv. p. 166, justly finds it "incomprehensible" that Bertheau should appeal to the testimony of the Talmud, the Masora, the most ancient catalogues of Old Testament books in the Christian church, the Cod. Alexandr., the Cod. Friderico Aug., and the lxx, because the comprehension of the two books in one in these authorities is entirely owing to the Jewish mode of computing the books of the Old Testament. Even Josephus (c. Ap. i. 8) reckons twenty-two books, which he arranges, in a manner peculiar to himself, into five books of Moses, thirteen of the prophets, and four containing hymns to God and moral precepts for man; and Jerome says, in Prol. Gal., that the Hebrews reckon twenty-two canonical books, whose names he cites, after the number of the letters of their alphabet, but then adds that some reckoned Ruth and Lamentations separately, thus making twenty-four, because the Rabbis distinguished between שׁ and שׂ, and received a double Jod (יי) into the alphabet for the sate of including in it the name יהוה, which when abbreviated is written יי. The number twenty-four is also found in Baba bathr. fol. 14. Hence we also find these numbers and computations in the Fathers and in the resolutions of the councils, but with the express distinction of I. and II. Ezra. This distinction is not indeed mentioned in the Talmud; and Baba bathr., l.c., says: Esra scripsit librum suum et genealogias librorum Chr. usque ad sua tempora. But what authority can there be in such testimony, which also declares Moses to have been the author not only of the Pentateuch, but also of the book of Job, and Samuel the author of the books of Judges, Ruth, and Samuel? The authority, too, of Cod. Alex. and Cod. Frid. Aug. is opposed to that of Cod. Vatic. and of the lxx, in which the books Ezra and Nehemiah are separated, as they likewise are in the Masoretic text, although the Masoretes regarded and reckoned both as forming but one book.
(Note: Though Zunz and Ewald appeal also to the Greek book of Ezra, in which portions of Chronicles and of the books of Ezra and Nehemiah are comprised, it is not really to be understood how any critical importance can be attributed to this apocryphal compilation. Besides, even if it possessed such importance, the circumstance that only the two last chapters of Chronicles, and only Neh 7:73-8:13 of Nehemiah, are comprised in it, says more against than in favour of the assumed single authorship of the three canonical books.)
This mode of computation, however, affords no ground for the supposition that the books of Ezra and Nehemiah originally formed one work. For in this case we should be obliged to regard the books of the twelve minor prophets as the work of one author. If the number of books was to be reduced to twenty-two or twenty-four, it was necessary to combine smaller works of similar character. The single authorship of the books of Ezra and Nehemiah is most decidedly negatived, not only by the superscription of the latter book, דּברי נחמיה בּן־חכליה, there being in the entire Old Testament no other instance of a single portion or section of a longer work being distinguished from its other portions by a similar superscription, with the name of the author; but also by the fact already brought forward in the introduction to Chronicles, Comm. on Chron. p. 384, that no reason or motive whatever can be perceived for a subsequent division of the historical work in question into three separate books, on account of its reception into the canon.
The contents, too, and the form of this book, present us with nothing incompatible either with its single authorship or independence. The use of the Chald:ee tongue for the official documents of the Persian kings and their subordinates cannot surprise us, this being the official language in the provinces of the Persian empire west of the Euphrates, and as current with the returning Jews as their Hebrew mother tongue. It is true that the use of the Chald:ee language is not in this book confined merely to official documents, but continued, Ezr 4:8-22, in the narrative of the building of the temple down to the dedication of the rebuilt temple, 4:23-6:18; and that the Hebrew is not employed again till from Ezr 6:19 to the conclusion of the book, with the exception of Ezr 7:12-26, where the commission given by Artaxerxes to Ezra is inserted in the Chald:ee original. We also meet, however, with the two languages in the book of Daniel, Dan 2, where the Magi are introduced, Dan 2:4, as answering the king in Aramaic, and where not only their conversation with the monarch, but also the whole course of the event, is given in this dialect, which is again used Dan 3-7. Hence it has been attempted to account for the use of the Chald:ee in the narrative portions of the book of Ezra, by the assertion that the historian, after quoting Chald:ee documents, found it convenient to use this language in the narrative combined therewith, and especially because during its course he had to communicate other Chald:ee documents (Ezr 5:6-17 and Ezr 6:3-12) in the original. But this explanation is not sufficient to solve the problem. Both here and in the book of Daniel, the use of the two languages has a really deeper reason; see Dan 2:14.. With respect to the book in question, this view is, moreover, insufficient; because, in the first place, the use of the Chald:ee tongue does not begin with the communication of the Chald:ee documents (Dan 4:11), but is used, Dan 2:8, in the paragraph which introduces them. And then, too, the narrator of the Chald:ee historical section, Ezr 5:4, gives us to understand, by his use of the first person, "Then said we unto them," that he was a participator in the work of rebuilding the temple under Darius; and this, Ezra, who returned to Jerusalem at a much later period, and who relates his return (Ezr 7:27) in the first person, could not himself have been. These two circumstances show that the Chald:ee section, 4:8-6:18, was composed by an eye-witness of the occurrences it relates; that it came into the hands of Ezra when composing his own work, who, finding it adapted to his purpose as a record by one who was contemporary with the events he related, and a sharer in the building of the temple, included it in his own book with very slight alteration. The mention of Artachshasta, besides Coresh and Darjavesh, in Ezr 6:14, seems opposed to this view. But since neither Ezra, nor a later author of this book, contemporary with Darius Hystaspis, could cite the name of Artaxerxes as contributing towards the building of the temple, while the position of the name of Artaxerxes after that of Darius, as well as its very mention, contradicts the notion of a predecessor of King Darius, the insertion of this name in Ezr 6:14 may be a later addition made by Ezra, in grateful retrospect of the splendid gifts devoted by Artaxerxes to the temple, for the purpose of associating him with the two monarchs whose favour rendered the rebuilding of the temple possible (see on Ezr 6:14). In this case, the mention of Artaxerxes in the passage just cited, offers no argument against the above-mentioned view of the origin of the Chald:ee section. Neither is any doubt cast upon the single authorship of the whole book by the notion that Ezra inserted in his book not only an authentic list of the returned families, Ezra 2, but also a narrative of the building of the temple, composed in the Chald:ee tongue by an eye-witness.
All the other arguments brought forward against the unity of this book are quite unimportant. The variations and discrepancies which Schrader, in his treatise on the duration of the second temple, in the Theol. Studien u. Kritiken, 1867, p. 460f., and in De Wette's Einleitung, 8th edit. 235, supposes he has discovered in the Chald:ee section, first between Ezra 4:8-23 and Ezr 5:1-6, Ezr 5:14, Ezr 5:15, on the one hand, and Ezr 4:24 on the other, and then between these passages and the remaining chapters of the first part, Ezr 1:1-11, Ezr 3:1-13, Ezr 4:1; Ezr 7:24, and Ezr 6:14, Ezr 6:16-18, Ezr 6:19-22, can have no force of argument except for a criticism which confines its operations to the words and letters of the text of Scripture, because incapable of entering into its spiritual meaning. If the two public documents 4:8-23 differ from what precedes and follows them, by the fact that they speak not of the building of the temple but of the building of the walls of Jerusalem, the reason may be either that the adversaries of the Jews brought a false accusation before King Artachshashta, and for the sake of more surely gaining their own ends, represented the building of the temple as a building of the fortifications, or that the complaint of their enemies and the royal decree really relate to the building of the walls, and that section 4:8-23 is erroneously referred by expositors to the building of the temple. In either case there is no such discrepancy between these public documents and what precedes and follows them as to annul the single authorship of this Chald:ee section; see the explanation of the passage. Still less does the circumstance that the narrative of the continuation and completion of the temple-building, Ezra 5:1-6:15, is in a simply historical style, and not interspersed with reflections or devotional remarks, offer any proof that the notice, Ezr 4:24, "Then ceased the work of the house of God which is at Jerusalem, so it ceased unto the second year of the reign of Darius king of Persia," and the information, Ezr 6:16-18, that the Jews brought offerings at the dedication of the temple, and appointed priests and Levites in their courses for the service of God, cannot proceed from the same historian, who at the building of the temple says nothing of the offerings and ministrations of the priests and Levites. Still weaker, if possible, is the argument for different authorship derived from characteristic expressions, viz., that in Ezr 4:8, Ezr 4:11, Ezr 4:23; Ezr 5:5-7, Ezr 5:13-14, Ezr 5:17, and Ezr 6:1, Ezr 6:3, Ezr 6:12-13, the Persian kings are simply called "the king," and not "king of Persia," as they are designated by the historian in Ezr 4:7, Ezr 4:24, and elsewhere. For a thoughtful reader will scarcely need to be reminded that, in a letter to the king, the designation king of Persia would be not only superfluous, but inappropriate, while the king in his answer would have still less occasion to call himself king of Persia, and that even the historian has in several places - e.g., Ezr 5:5-6; Ezr 6:1 and Ezr 6:13 - omitted the addition "of Persia" when naming the king. Nor is there any force in the remark that in Ezr 5:13 Coresh is called king of Babylon. This epithet, דּי־בבל, would only be objected to by critics who either do not know or do not consider that Coresh was king of Persia twenty years before he became king of Babylon, or obtained dominion over the Babylonian empire. The title king of Persia would here be misleading, and the mere designation king inexact, - Cyrus having issued the decree for the rebuilding of the temple not in the first year of his reign or rule over Persia, but in the first year of his sway over Babylon.
In Part II. (Ezra 7-10), which is connected with Part I. by the formula of transition האלּה הדּברים אחר, it is not indeed found "striking" that the historian should commence his narrative concerning Ezra by simply relating his doings (Ezr 7:1-10), his object being first to make the reader acquainted with the person of Ezra. It is also said to be easy to understand, that when the subsequent royal epistles are given, Ezra should be spoken of in the third person; that the transition to the first person should not be made until the thanksgiving to God (Ezr 7:27); and that Ezra should then narrate his journey to and arrival at Jerusalem, and his energetic proceedings against the unlawful marriages, in his own words (Ezra 8 and Ezr 9:1-15). But it is said to be "striking," that in the account of this circumstance Ezra is, from Ezr 10:1 onwards, again spoken of in the third person. This change of the person speaking is said to show that the second part of the book was not composed by Ezra himself, but that some other historian merely made use of a record by Ezra, giving it verbally in Ezra 8 and Ezr 9:1-15, and in Ezra 7 and 10 relating Ezra's return from Babylon, and the conclusion of the transaction concerning the unlawful marriages, in his own words, but with careful employment of the said record. This view, however, does not satisfactorily explain the transition from the first to the third person in the narrative. For what could have induced the historian, after giving Ezra's record verbally in Ezra 8 and Ezr 9:1-15, to break off in the midst of Ezra's account of his proceedings against the unlawful marriages, and, instead of continuing the record, to relate the end of the transaction in his own words? Bertheau's solution of this question, that the author did this for the sake of brevity, is of no force; for Ezra 10 shows no trace of brevity, but, on the contrary, the progress and conclusion of the affair are related with the same circumstantiality and attention to details exhibited in its commencement in 8 and 9. To this must be added, that in other historical portions of the Old Testament, in which the view of different authorship is impossible, the narrator, as a person participating in the transaction, frequently makes the transition from the first to the third person, and vice versa. Compare, e.g., Isa 7:1. ("Then said the Lord unto Isaiah, Go forth," etc.) with Isa 8:1 ("Moreover, the Lord said unto me, Take thee a great roll," etc.); Jer 20:1-6, where Jeremiah relates of himself in the third person, that he had been smitten by Pashur, and had prophesied against him, with Jer 20:7., where, without further explanation, he thus continues: "O Lord, Thou hast persuaded me, and I was persuaded;" or Jer 28:1 ("Hananiah ... spake unto me ... the Lord said to me") with Jer 28:5 ("Then the prophet Jeremiah said to the prophet Hananiah"), and also Jer 28:6; while in Jer 28:7 immediately following, Jeremiah writes, "Hear thou now this word which I speak in thine ears." As Jeremiah, when here narrating circumstances of his own ministry, suddenly passes from the third to the first person, and then immediately returns to the third; so, too, might Ezra, after speaking (Ezr 7:1-10) of his return to Jerusalem in the third person, proceed with a subsequent more circumstantial description of his journey to and arrival at Jerusalem, and narrate his acts and proceedings there in the first person (Ezra 8 and Ezr 9:1-15), and then, after giving his prayer concerning the iniquity of his people (Ezr 9:1-15), take up the objective form of speech in his account of what took place in consequence of this prayer; and instead of writing, "Now when I had prayed," etc., continue, "Now when Ezra had prayed," and maintain this objective form of statement to the end of Ezra 10. Thus a change of author cannot be proved by a transition in the narrative from the first to the third person. As little can this be inferred from the remark (Ezr 7:6) that "Ezra was a ready scribe in the law of Moses," by which his vocation, and the import of his return to Jerusalem, are alluded to immediately after the statement of his genealogy.
The reasons, then, just discussed are not of such a nature as to cast any real doubt upon the single authorship of this book; and modern criticism has been unable to adduce any others. Neither is its independence impeached by the circumstance that it breaks off "unexpectedly" at Ezra 10, without relating Ezra's subsequent proceedings at Jerusalem, although at Ezr 7:10 it is said not only that "Ezra had prepared his heart ... to teach in Israel statutes and judgments," but also that Artaxerxes in his edict (Ezr 7:12-26) commissioned him to uphold the authority of the law of God as the rule of action; nor by the fact that in Neh 8-10 we find Ezra still a teacher of the law, and that these very chapters form the necessary complement of the notices concerning Ezra in the book of Ezra (Bertheau). For though the narrative in Neh 8-10 actually does complete the history of Ezra's ministry, it by no means follows that the book of Ezra is incomplete, and no independent work at all, but only a portion of a larger book, because it does not contain this narrative. For what justifies the assumption that "Ezra purposed to give an account of all that he effected at Jerusalem?" The whole book may be sought through in vain for a single peg on which to hang such a theory. To impute such an intention to Ezra, and to infer that, because his ministry is spoken of in the book of Nehemiah also, the book of Ezra is but a fragment, we should need far more weighty arguments in proof of the single authorship of the books of Ezra and Nehemiah than the defenders of this hypothesis are able to bring forward. In respect of diction, nothing further has been adduced than that the expression עלי אלחי כּיד, so frequently recurring in Ezra (Ezr 7:28; compare Ezr 7:6, Ezr 7:9; Ezr 8:18, Ezr 8:22, Ezr 8:31), is also once found in Nehemiah (Neh 2:8). But the single occurrence of this one expression, common to himself and Ezra, in the midst of the very peculiar diction and style of Nehemiah, is not the slightest proof of the original combination of the two books; and Neh 2:8 simply shows that Nehemiah appropriated words which, in his intercourse with Ezra, he had heard from his lips. - With respect to other instances in which the diction and matter are common to the books of Chronicles, Ezra, and Nehemiah, we have already shown, in the introduction to Chronicles, that they are too trifling to establish an identity of authorship in the case of these three books; and at the same time remarked that the agreement between the closing verses of Chronicles and the beginning of Ezra does but render it probable that Ezra may have been the author of the former book also.
3. Composition and Historical Character of the Book of Ezra
If this book is a single one, i.e., the work of one author, there can be no reasonable doubt that that author was Ezra, the priest and scribe, who in Ezra 7-10 narrates his return from Babylon to Jerusalem, and the circumstances of his ministry there, neither its language nor contents exhibiting any traces of a later date. Its historical character, too, was universally admitted until Schrader, in his beforenamed treatise, p. 399, undertook to dispute it with respect to the first part of this book. The proofs he adduced were, first, that the statement made by the author, who lived 200 years after the building of the temple, in this book, i.e., in the chronicle of the foundation of the temple in the second year after the return from Babylon, concerning the cessation of the building till the second year of Darius, and its resumption in that year, is unhistorical, and rests only upon the insufficiently confirmed assumption that the exiles, penetrated as they were with ardent love for their hereditary religion, full of joy that their deliverance from Babylon was at last effected, and of heartfelt gratitude to God, should have suffered fifteen years to elapse before they set to work to raise the national sanctuary from its ruins; secondly, that the accounts both of the rearing of the altar, Ezr 3:2 and Ezr 3:3, and of the proceedings at laying the foundations of the temple, together with the names, dates, and other seemingly special details found in Ezr 3:1-13, Ezr 4:1-5, Ezr 4:24; Ezr 6:14, are not derived from ancient historical narratives, but are manifestly due to the imagination of the chronicler drawing upon the documents given in the book of Ezra, upon other books of the Old Testament, and upon his own combinations thereof. This whole argument, however, rests upon the assertion, that neither in Ezr 5:2 and Ezr 5:16, in Hag 1:2, Hag 1:4, Hag 1:8, Hag 1:14; Hag 2:12, nor in Zac 1:16; Zac 4:9; Zac 6:12-13; Zac 8:9, is the resumption of the temple building in the second year of the reign of Darius spoken of, but that, on the contrary, the laying of its foundations in the said year of Darius is in some of these passages assumed, in others distinctly stated. Such a conclusion can, however, only be arrived at by a misconception of the passages in question. When it is said, Ezr 5:2, "Then (i.e., when the prophets Haggai and Zechariah prophesied) rose up Zerubbabel and Jeshua ... and began to build the house of God" (שׁריו למבנא), there is no need to insist that בּנא often signifies to rebuild, but the word may be understood strictly of beginning to build. And this accords with the fact, that while in Ezr 3:1-13 and 4 nothing is related concerning the building of the temple, whose foundations were laid in the second year of the return, it is said that immediately after the foundations were laid the Samaritans came and desired to take part in the building of the temple, and that when their request was refused, they weakened the hands of the people, and deterred them from building (Ezr 4:1-5). Schrader can only establish a discrepancy between Ezr 5:2 and Ezr 3:1-13 and 4 by confounding building with foundation-laying, two terms which neither in Hebrew nor German have the same signification.
Still less can it be inferred from the statement of the Jewish elders (Ezr 5:16), when questioned by Tatnai and his companions as to who had commanded them to build the temple, "Then came the same Sheshbazzar and laid the foundation of the house of God, which is in Jerusalem, and since that time even until now hath it been in building," that the building of the temple proceeded without intermission from the laying of its foundations under Cyrus till the second year of Darius. For can we be justified in the supposition that the Jewish elders would furnish Tatnai with a detailed statement of matters for the purpose of informing him what had been done year by year, and, by thus enumerating the hindrances which had for an interval put a stop to the building, afford the Persian officials an excuse for consequently declaring the question of resuming the building non-suited? For Tatnai made no inquiry as to the length of time the temple had been in building, or whether this had been going on uninterruptedly, but only who had authorized them to build; and the Jewish elders replied that King Cyrus had commanded the building of the temple, and delivered to Sheshbazzar, whom he made governor, the sacred vessels which Nebuchadnezzar had carried away to Babylon, whereupon Sheshbazzar had begun the work of building which had been going on from then till now. Moreover, Schrader himself seems to have felt that not much could be proved from Ezr 5:2 and Ezr 5:16. Hence he seeks to construct the chief support of his theory from the prophecies of Haggai and Zechariah. In this attempt, however, he shows so little comprehension of prophetic diction, that he expounds Haggai's reproofs of the indifference of the people in building the temple, Hagg. Hag 1:2, Hag 1:4, Hag 1:8, as stating that as yet nothing had been done, not even the foundations laid; transforms the words, Hag 1:14, "they came and did work in the house of the Lord" (יעשׂוּ מלאכה בב), into "they began to build;" makes Hagg. Ezr 2:18, by a tautological view of the words למן היּום אשׁר יסּד, mean that the foundations of the temple were not laid till the twenty-fourth day of the ninth month of the second year of Darius (see the true meaning of the passage in the commentary on Haggai); and finally, explains the prophecies of Zechariah (Zac 1:16; Zac 4:9; Zac 6:12; Zac 8:9) concerning the rearing of a spiritual temple by Messiah as applying to the temple of wood and stone actually erected by Zerubbabel. By such means he arrives at the result that "neither does the Chald:ee section of Ezra (Ezra 5), including the official documents, say anything of a foundation of the temple in the second year after the return from Babylon; nor do the contemporary prophets Haggai and Zechariah make any mention of this earlier foundation in their writings, but, on the contrary, place the foundation in the second year of Darius: that, consequently, the view advocated by the author of the book of Ezra, that the building of the temple began in the days of Cyrus, and immediately after the return of the exiles, is wholly without documentary proof." This result he seeks further to establish by collecting all the words, expressions, and matters (such as sacrifices, Levites, priests, etc.) in Ezr 3:1-13 and 4 and Ezr 6:16-22, to which parallels may be found in the books of Chronicles, for the sake of drawing from them the further conclusion that "the chronicler," though he did not indeed invent the facts related in Ezr 3:1-5, and Ezr 6:16-22, combined them from the remaining chapters of the book of Ezra, and from other books of the Old Testament, - a conclusion in which the chief stress is placed upon the supposed fact that the chronicler was sufficiently known to have been a compiler and maker up of history. Such handling of Scripture can, however, in our days no longer assume the guise of "scientific criticism;" this kind of critical produce, by which De Wette and his follower Gramberg endeavoured to gain notoriety sixty years ago, having long been condemned by theological science. Nor can the historical character of this book be shaken by such frivolous objections. Three events of fundamental importance to the restoration and continuance of Israel as a separate people among the other nations of the earth are contained in it, viz.: (1) The release of the Jews and Israelites from the Babylonian captivity by Cyrus; (2) The re-settlement in Judah and Jerusalem, with the rebuilding of the temple; (3) The ordering of the re-settled flock according to the law of Moses, by Ezra. The actual occurrence of these three events is raised above all doubt by the subsequent historical development of the Jews in their own land; and the narrative of the manner in which this development was rendered possible and brought to pass, possesses as complete documentary authentication, in virtue of the communication of the official acts of the Persian kings Cyrus, Darius, and Artaxerxes-acts of which the whole contents are given after the manner, so to speak, of State papers-as any fact of ancient history. The historical narrative, in fact, does but furnish a brief explanation of the documents and edicts which are thus handed down.
For the exegetical literature, see Lehrb. der Einleitung, p. 455; to which must be added, E. Bertheau, die Bcher Esra, Nehemia, und Ester erkl., Lpz. (being the seventeenth number of the kurzgef. exeget. Handbuchs zum A. T.). Next: Ezra Chapter 1

(Treasury) R. A. Torrey


ezr 0:0
This book details the events of a very interesting period of the Sacred History, when, according to the decree of Providence, the Jewish people were to be delivered from their captivity, at the expiration of seventy years, and restored to the land of their fathers. This book informs us how the Divine goodness accomplished this most gracious design, and the movers and agents He employed on the occasion. Ezra was undoubtedly the chief agent under God in effecting this arduous work; and his zeal, piety, knowledge, and discretion, appear here in a most conspicuous point of view, and claim our utmost admiration. Descended from Seraiah, in a direct line from Aaron, he seems to have united all the requisites of a profound statesmen with the functions of the sacerdotal character. He appears to have made the Sacred Scriptures, during the captivity, his peculiar study; and, perhaps assisted by Nehemiah and the great synagogue, he corrected the errors which had crept into the Sacred Writings, through the negligence or mistake of transcribers; he collected all the books of which the Sacred Scriptures then consisted, disposed them in their proper order, and settled the canon of Scriptures for his time; he occasionally added, under the dictation of the Holy Spirit, whatever appeared necessary for the purpose of illustrating, completing, or connecting them; he substituted the modern for the ancient names of some places, which had now become obsolete; and transcribed the whole of the Scriptures into the Chald:ee character. He is said to have lived to the age of 120 years, and, according to Josephus, was buried in Jerusalem; but the Jews believe he died in Persia, in a second journey to Artaxerxes, where his tomb is shown in the city of Zamusa. Though not styled a prophet, he wrote under the Divine Spirit; and the canonical authority of his book has never been disputed. It is written with all the spirit and fidelity that could be displayed by a writer of contemporary times; and those parts which chiefly consist of letters, decrees, etc., are written in Chald:ee, because it seemed more suitable to the fidelity of a sacred historian to give these official documents, as they may be termed, in the original language, especially as the people, recently returned from the captivity, were familiar, and perhaps more conversant with the Chald:ee, than with the Hebrew. Next: Ezra Chapter 1