Armenia in comments -- Book: Genesis (tGen) Ծննդոց
Searched terms: chald
tGen 22::1 God did tempt Abraham - The original here is very emphatic: והאלהים נסה את אברהם vehaelohim nissah eth Abraham, "And the Elohim he tried this Abraham;" God brought him into such circumstances as exercised and discovered his faith, love, and obedience. Though the word tempt, from tento, signifies no more than to prove or try, yet as it is now generally used to imply a solicitation to evil, in which way God never tempts any man, it would be well to avoid it here. The Septuagint used the word επειρασε, which signifies tried, pierced through; and Symmachus translates the Hebrew נסה nissah by εδοξαζεν, God glorified Abraham, or rendered him illustrious, supposing the word to be the same with נס nas, which signifies to glister with light, whence נס nes, an ensign or banner displayed. Thus then, according to him, the words should be understood: "God put great honor on Abraham by giving him this opportunity of showing to all successive ages the nature and efficacy of an unshaken faith in the power, goodness, and truth of God." The Targum of Jonathan ben Uzziel paraphrases the place thus: "And it happened that Isaac and Ishmael contended, and Ishmael said, I ought to be my father's heir, because I am his first-born; but Isaac said, It is more proper that I should be my father's heir, because I am the son of Sarah his wife, and thou art only the son of Hagar, my mother's slave. Then Ishmael answered, I am more righteous than thou, because I was circumcised when I was thirteen years of age, and if I had chosen, I could have prevented my circumcision; but thou wert circumcised when thou wert but eight days old, and if thou hadst had knowledge, thou wouldst probably not have suffered thyself to be circumcised. Then Isaac answered and said, Behold, I am now thirty-six years old, and if the holy and blessed God should require all my members, I would freely surrender them. These words were immediately heard before the Lord of the universe, and מימרא דיי meimera daiya, the Word of the Lord, did try Abraham." I wish once for all to remark, though the subject has been referred to before, that the Chald:ee term מימרא meimera, which we translate word, is taken personally in some hundreds of places in the Targums. When the author, Jonathan, speaks of the Divine Being as doing or saying any thing, he generally represents him as performing the whole by his meimera, which he appears to consider, not as a speech or word spoken, but as a person quite distinct from the Most High. St. John uses the word λογος in precisely the same sense with the Targumists, Joh 1:1 (note); see the notes there, and see before on Gen 21:22 (note), and Gen 15:1 (note). Genesis 22:2
tGen 22::20 Descendants of Nahor. - With the sacrifice of Isaac the test of Abraham's faith was now complete, and the purpose of his divine calling answered: the history of his life, therefore, now hastens to its termination. But first of all there is introduced quite appropriately an account of the family of his brother Nahor, which is so far in place immediately after the story of the sacrifice of Isaac, that it prepares the way for the history of the marriage of the heir of the promise. The connection is pointed out in Gen 22:20, as compared with Gen 11:29, in the expression, "she also." Nahor, like Ishmael and Jacob, had twelve sons, eight by his wife Milcah and four by his concubine; whereas Jacob had his by two wives and two maids, and Ishmael apparently all by one wife. This difference with regard to the mothers proves that the agreement as to the number twelve rests upon a good historical tradition, and is no product of a later myth, which traced to Nahor the same number of tribes as to Ishmael and Jacob. For it is a perfectly groundless assertion or assumption, that Nahor's twelve sons were the fathers of as many tribes. There are only a few names, of which it is probable that their bearers were the founders of tribes of the same name. On Uz, see Gen 10:23. Buz is mentioned in Jer 25:23 along with Dedan and Tema as an Arabian tribe; and Elihu was a Buzite of the family of Ram (Job 32:2). Kemuel, the father of Aram, was not the founder of the Aramaeans, but the forefather of the family of Ram, to which the Buzite Elihu belonged, - Aram being written for Ram, like Arammim in Kg2 8:29 for Rammim in Ch2 22:5. Chesed again was not the father of the Chasdim (Chald:eans), for they were older than Chesed; at the most he was only the founder of one branch of the Chasdim, possibly those who stole Job's camels (Knobel; vid., Job 1:17). Of the remaining names, Bethuel was not the founder of a tribe, but the father of Laban and Rebekah (Gen 25:20). The others are never met with again, with the exception of Maachach, from whom probably the Maachites (Deu 3:14; Jos 12:5) in the land of Maacah, a small Arabian kingdom in the time of David (Sa2 10:6, Sa2 10:8; Ch1 19:6), derived their origin and name; though Maachah frequently occurs as the name of a person (Kg1 2:39; Ch1 11:43; Ch1 27:16). Next: Genesis Chapter 23
tGen 22::20
And it came to pass, after these things,.... Abraham's taking his son Isaac to the land of Moriah, building an altar on one of the mountains there, and laying him on it with an intention to sacrifice him, and offering of a ram in his stead, and the return of them both to Beersheba: that it was told Abraham; by some person very probably who was lately come from those parts where the following persons lived; though Jarchi suggests this was told him by the Lord himself, and while he was thinking of taking a wife for Isaac of the daughters at Aner, or Eshcol, or Mamre; and to prevent which the following narration was given him: saying, behold Milcah, she hath also borne children unto thy brother Nahor; as Sarah, supposed to be the same with Iscah, a daughter of Haran, had borne a son to him, and whom he had received again as from the dead; so Milcah, another daughter of Harsh, had borne children to his brother Nahor, whom he had left in Ur of the Chald:ees, when he departed from thence, and who afterwards came and dwelt in Haran of Mesopotamia; see Gen 11:27. Genesis 22:21 tGen 22::22
And Chesed,.... From whom it is generally thought sprung the Chald:ees, who are commonly called Chasdim; but mention is made of the Chald:ees before this man was born, unless they are called so by anticipation; See Gill on Gen 10:22, and Hazo, and Pildash, and Jidlaph, and Bethuel; of these men and their posterity we hear no more, excepting: the last, for whose sake the rest are mentioned. Hazo or Chazo settled in Elymais, a country belonging to Persia, where is now a city called Chuz after his name, and from whence the whole country is called Chuzistan; and the inhabitants of it are by the Assyrians called Huzoye or Huzaeans (r); the same which Strabo (s) makes mention of under the name of Cossaeans, who are described as a warlike people, inhabiting a barren and mountainous country, and given to spoil and robbery; and are mentioned by him along with Elymaeans, Medes, and Persians. Some Arabic writers say the Persians are from Pars, the son of Pahla; and Dr. Hyde (t) queries whether Pahla is not the same with Paldas, that is, Pildash, another of the sons of Nahor. (r) Hyde's Hist. Relig. Vet. Pers. c. 35. p. 415. (s) Geograph. l. 11. p. 359, 361. & l. 16, p. 512. (t) Ut supra, (Hyde's Hist. Relig. Vet. Pers. c. 35) p. 419. Genesis 22:23