Armenia in comments -- Book: Job (tJob) Յոբ
Searched terms: chald
tJob 5::10 Who giveth rain upon the earth - The Chald:ee gives this verse a fine turn: "Who gives rain on the face of the land of Israel, and sends waters on the face of the provinces of the people." Similar to our Lord's saying, which is expressed in the half of the compass: Your Father which is in heaven - Sendeth Rain on the Just and on the Unjust; Mat 5:45.
Sendeth waters upon the fields - The term חצות chutsoth, which we translate fields, and generally signifies streets, may here mean those plantations which are laid out in ridges or plats, in an orderly, regular manner. God does not only send rain upon the earth in a general manner, but, by an especial providence, waters the cultivated ground, so that not one ridge is destitute of its due proportion of fructifying moisture. Job 5:11 tJob 5::15 He saveth the poor from the sword, from their mouth - This is rather a harsh construction. To avoid this, some have proposed to render מחרב mechereb, which we translate from the sword, the persecuted, but, I am afraid, on very slender authority. Instead of מחרב מפיהם mechereb mippihem, "from the sword, from their mouth," eleven of Kennicott and De Rossi's MSS. read מחרב פיהם mechereb pihem, from the sword of their mouth; and with these MSS. the Chald:ee, Vulgate, Syriac, and Arabic agree. The verse, therefore, may be translated thus: -
He saveth from the sword of their mouth;
The poor from the hand of the mighty.
Or thus: -
He saveth from the sword of their mouth;
And with a strong hand the impoverished. Job 5:16 tJob 5::20 In famine he shall redeem thee - The Chald:ee, which understands this chapter as speaking of the troubles and deliverances of the Israelites in Egypt and the wilderness, renders this verse as follows:
"In the famine of Egypt he redeemed thee from death; and in the war of Amalek, from the slaying of the sword." Job 5:21 tJob 5::23 Thou shalt be in league with the stones of the field - Instead of אבני abney, stones, Mr. Good reads בני beney, sons, or produce; but this reading is not supported by any ancient version, nor, as far as I know, by any MS. yet collated. We must, therefore, take up the text as we find it, and make the best we can of the present reading. The Chald:ee gives a plausible sense: Thou needest not to fear, "because thy covenant is on tables of stone, which are publicly erected in the field; and the Canaanites, which are compared to the beasts of the field, have made peace with thee." Perhaps the reference is to those rocks or strong holds, where banditti secured themselves and their prey, or where the emirs or neighboring chiefs had their ordinary residence. Eliphaz may be understood as saying: Instead, then, of taking advantage of thee, as the Sabeans have done, the circumjacent chieftains will be confederate with thee; and the very beasts of the field will not be permitted to harm thy flocks.
Coverdale seems to have had an idea of this kind, as we find he translates the verse thus: -
But the castels in the londe shall be confederate with the,
And the beastes of the felde shall give the peace.
I believe the above to be the meaning of the place. See the next verse, Job 5:24 (note). Job 5:24
tJob 5::7 Yet man is born unto trouble - All this is connected with the sentiment in Job 5:8 ff. The meaning is, that "since afflictions are ordered by an intelligent Being, and since man is born unto trouble as the sparks fly upward, therefore it is wise to commit our cause to God, and not to complain against him." Margin, or labor. The word here (עמל ‛âmâl) rather means trouble, or affliction, than labor. The sense is, that as certainly as man is born, so sure is it that he will have trouble. It follows from the condition of our being, as certainly as that unconscious objects will follow the laws of their nature - that sparks will ascend. This seems to have a proverbial cast, and was doubtless regarded as a sentiment universally true. It is as true now as it was then; for it is still the great law of our being, that trouble as certainly comes sooner or later, as that material objects obey the laws of nature which God has impressed on them.
As the sparks fly upward - The Hebrew expression here is very beautiful - "as רשׁף בני benēy reshep - the sons of flame fly." The word used (רשׁף reshep) means flame, lightning; the sons, or children of the flame, are that which it produces; that is, sparks. Gesenius strangely renders it, "sons of the lightning; that is, birds of prey which fly as swift as the lightning." So Dr. Good, "As the bird-tribes are made to fly upwards." So Umbreit renders it, Gleichwie die Brut des Raubgeflugels sich hoch in Fluge hebt - "as a flock of birds of prey elevate themselves on the wing." Noyes adopts the construction of Gesenius; partly on the principle that man would be more likely to be compared to birds, living creatures, than to sparks. There is considerable variety in the interpretation of the passage. The Septuagint renders it, νεοσσοι δε γυπος neossoi de gupos - the young of the vulture. The Chald:ee, מזיקי בני benēy mezēyqēy - "the sons of demons." Syriac "Sons of birds." Jerome, "Man is born to labor, and the bird to flight" - et avis ad volatum. Schultens renders it, "glittering javelins," and Arius Montanus, "sons of the live coal." It seems to me that our common version has expressed the true meaning. But the idea is not essentially varied whichever interpretation is adopted. It is, that as sparks ascend, or as birds fly upward - following the laws of their being - so is trouble the lot of man. It certainly comes; and comes under the direction of a Being who has fixed the laws of the inferior creation. It would be wise for man, therefore, to resign himself to God in the times when those troubles come. He should not sit down and complain at this condition of things, but should submit to it as the law of his being, and should have sufficient confidence in God to believe that he orders it aright. Job 5:8 tJob 5::12 He disappointeth the devices of the crafty - He foils them in their schemes, or makes their plans vain. This too was the result of close observation on the part of Eliphaz. He had seen instances where the plans of crafty, designing, and artful people had been defeated, and where the straightforward had been prospered and honored. Such cases led him to believe that God was the friend of virtue, and was worthy of entire confidence.
So that their hands - So that they. The hands are the instruments by which we accomplish our plans.
Their enterprise - Margin, Or, "anything." Hebrew תשׁיה tûshı̂yâh. This word properly means uprightness from ישׁע yâsha‛; then help, deliverance, Job 6:13; then purpose, undertaking, enterprise, that is, what one wishes to set up or establish. Gesenius. This is its meaning here. Vulgate, "Their hands cannot finish (implere) what they had begun." Septuagint, "Their hands cannot perform that which is true" - ὰληθές alēthes. The Chald:ee Paraphrase refers this to the defeat of the purposes of the Egyptians: "Who made vain the thoughts of the Egyptians, who acted wisely (or cunningly - דחכימו) that they might do evil to Israel, but their hands did not perform the work of their wisdom Job 5:13, who took the wise men of Pharaoh in their own wisdom, and the counsel of their perverse astrologers he made to return upon them." The general sense is, that artful and designing men - people who work in the dark, and who form secret purposes of evil, are disappointed and foiled. Eliphaz probably had seen instances of this, and he now attributes it to God as rendering him worthy of the confidence of people. It is still true. The crafty and the designing are often foiled in such a manner as to show that it is wholly of God. He exposes their designs in this way, and shows that he is the friend of the sincere and the honest; and in doing this, he shows that he is worthy the confidence of his people. Job 5:13 tJob 5::21 Thou shalt be hid from the scourge of the tongue - Margin, Or, "when the tongue scourgeth." The word rendered "scourge" - שׁוט shôṭ - means properly a whip. It is used of God when he scourges people by calamities and punishments; Isa 10:26; Job 9:23. See the use of the verb שׁוּט shûṭ in Job 2:7. Here it is used to denote a slanderous tongue, as being that which inflicts a severe wound upon the reputation and peace of an individual. The idea is, that God would guard the reputation of those who commit themselves to him, and that they shall be secure from slander, "whose breath," Shakespeare says, "outvenoms all the worms of Nile."
Neither shalt thou be afraid when destruction cometh - That is, your mind shall be calm in those calamities which threaten destruction. When war rages, when the tempest howls, when the pestilence breathes upon a community, then your mind shall be at peace. A similar thought occurs in Isa 26:3 : "Thou wilt keep him in perfect peace whose mind is stayed on thee;" and the same sentiment is beautifully illustrated at length in Ps. 91. The Chald:ee Paraphrase applies all this to events which had occurred in the history of the Hebrews. Thus, Job 5:20 : "In the famine in Egypt, he redeemed thee from death; and in the war with Amalek, from being slain by the sword;" Job 5:21 : "In the injury inflicted by the tongue of Balaam thou wert hid among the clouds, and thou didst not fear from the desolation of the Midianites when it came;" Job 5:22 : "In the desolation of Sihon, and in the famine of the desert, thou didst laugh; and of the camps of Og, who was like a wild beast of the earth, thou wert not afraid." Job 5:22
tJob 5::5
Whose harvest the hungry eateth up,.... This is to be understood of the foolish rich man before described, as taking root and flourishing; though he sows, and reaps and gathers in his harvest, and fancies he has goods laid up for many years, to be enjoyed by him, yet he is taken away by death, and another eats what he has gathered; either his hungry heirs, that he has kept bare, and without the proper necessaries of life; or the poor whom he has oppressed, who, driven by hunger, seize upon his harvest, and eat it up, whether he be alive or dead: Sephorno interprets this of the wicked man himself, who should eat up his own harvest, and not have enough to satisfy him, the curse of God being upon his land; and another learned interpreter (s) thinks the sense is, that such should be the curse of God on the fields of wicked men, that they should produce no more than what was usually left to the poor, and therefore should have no need to gather it: and taketh it even out of the thorns; that is, either the hungry man takes the harvest out of the thorns, among which it grows, see Mat 13:7; or which he had gotten "through the thorns", as Mr. Broughton renders it; that is, the owner, through many difficulties; and hunger will break through many to get at it; or though his harvest being got in, is enclosed with a thorn hedge, the hungry man gets through it, and takes it out from it, surrounded by it; the above mentioned Jewish writer understands this also of the wicked man, who takes his own harvest out from among the thorns, so that there is nothing left for the poor and his friends, as it is meet there should: the word (t) for "thorns" has also the signification of armour, particularly of shields; hence the Targum is,"and armed men with warlike arms shall take it away;''to which agrees the Vulgate Latin version,"and the armed men shall take it away;''that is, soldiers should forage, spoil, and destroy it: and the robber swalloweth up their substance; the house robber, who breaks in and devours all at once, and makes a clear riddance of it; some render it "the hairy man" (u) either that neglects his hair, as beggars, or such that live in desert places, as robbers, that they may appear the more terrible; or that take care of it, and nourish it, and tie it up in locks, and behind their heads, as Bar Tzemach and Ben Melech observe they do in Turkey; others translate it "the thirsty" (w), and so it answers to the hungry in the preceding clause, and designs such who thirst, and gape after, and covet the substance of others, and greedily catch at it, and swallow it up at once, at one draught, as a thirsty man does a large quantity of liquor, see Pro 1:12; this may have some respect to the Sabeans and Chald:eans, that swallowed up Job's substance, and took away his cattle from him at once, and were no other than bands of robbers; and the use of the word for a thief or a robber, as we take it, is confirmed by a learned man (x), who derives it from the Arabic word which signifies to smite with a club or stone. (s) Schmidt. (t) "de lanceis", Bolducius. "est et elypeus, umbo", Codurcus. (u) "comatus", Cocceius, Schmidt; "horridus", Junius & Tremellius. (w) Sitientes, V. L. "sitibundi", Montanus, Bolducius; so Simeon Bar Tzemach. (x) Hinckelman. Praefat. ad Alcoran. p. 28, 29. Job 5:6 tJob 5::6
Although affliction cometh not forth of the dust,.... Or rather, "for" or "indeed" (y), this being a reason showing that wicked men are justly afflicted and punished; seeing their afflictions come not from the creatures, though they may be instruments, but from God for the sins of men: the word for affliction also signifies iniquity or sin, the cause of affliction, as well as affliction the fruit of sin; and so does the word in the following clause; and Aben Ezra understands both, not of natural but moral evil, and so do others (z); both senses may be taken in: sin does not come from God, the Maker of the dust of the earth, he is not the author of sin, nor does this spring out of the dust which he has made; good things, as Schmidt observes, come out of the earth for the use of man as well as beasts, bread, and wine, and oil, and all the necessaries of life; the precious things produced by the influence of the sun and moon, the precious things of the everlasting hills, and of the earth, and the fulness of it; indeed, the earth was cursed for the sin of men, but this is taken off; and, however, it is not owing to the soil, or to the air and climate in which a man lives, that he is sinful; for though there may be national vices or some sins peculiar to or more predominant in one nation than in another, yet this is not to be attributed to such causes; for all sin is from a man's self, and proceeds out of his own evil heart, which is desperately wicked and evil continually, and from whence all the impure streams of sin flow, see Mat 15:19; and so afflictions are not to be ascribed to second causes, such as the things before mentioned, or Job's losses by the Sabeans and Chald:eans; nor did he place them to that account, but to the hand of God; nor to chance and fortune, or to be reckoned fortuitous events, as if they were chance productions, spontaneous things that spring up of themselves, and not under the direction of an all wise Providence; but they are to be considered as of God, and as of his appointment, and directed by his sovereign will and pleasure, and overruled for his glory; who has fixed what they shall be, of what kind and sort, what the measure of them, to what pitch they shall rise, and how long they shall last: neither doth trouble spring out of the ground; the same thing as before in different words, neither sin, the cause of trouble, the effect of sin; sin may very fitly be expressed by a word (a) which signifies trouble, because it is both troublesome, wearisome, and offensive to God, and brings trouble to the bodies and souls of men here and hereafter. Here Eliphaz begins to lower the tone of his voice, and to speak to Job in a seemingly more kind and friendly manner, observing to him the spring of afflictions, and giving him advice how to behave under them. (y) "quia", Pagninus, Montanus; "etenim", Beza, Mercerus; "nam", Piscator, Cocceius, Schmidt, Michaelis, Schultens; so Broughton; "sane", Bolducius. (z) "iniquitas", Pagninus, Montanus, Munster, Bolducius, Schmidt, Michaelis; "improbitas", Codurcus. (a) "perversitas", Pagninus; "improbitas", Schultens. Job 5:7
tJob 5::1 A very warm dispute being begun between Job and his friends, Eliphaz here makes a fair motion to put the matter to a reference. In all debates perhaps the sooner this is done the better if the contenders cannot end it between themselves. So well assured is Eliphaz of the goodness of his own cause that he moves Job himself to choose the arbitrators (Job 5:1): Call now, if there be any that will answer thee; that is, 1. "If there be any that suffer as thou sufferest. Canst thou produce an instance of any one that was really a saint that was reduced to such an extremity as thou art now reduced to? God never dealt with any that love his name as he deals with thee, and therefore surely thou art none of them." 2. "If there be any that say as thou sayest. Did ever any good man curse his day as thou dost? Or will any of the saints justify thee in these heats or passions, or say that these are the spots of God's children? Thou wilt find none of the saints that will be either thy advocates or my antagonists. To which of the saints wilt thou turn? Turn to which thou wilt, and thou wilt find they are all of my mind. I have the communis sensus fidelium - the unanimous vote of the faithful on my side; they will all subscribe to what I am going to say." Observe, (1.) Good people are called saints even in the Old Testament; and therefore I know not why we should, in common speaking (unless because we must loqui cum vulgo - speak as our neighbours), appropriate the title to those of the New Testament, and not say St. Abraham, St. Moses, and St. Isaiah, as well as St. Matthew and St. Mark; and St. David the psalmist, as well as St. David the British bishop. Aaron is expressly called the saint of the Lord. (2.) All that are themselves saints will turn to those that are so, will choose them for their friends and converse with them, will choose them for their judges and consult them. See Psa 119:79. The saints shall judge the world, Co1 6:1, Co1 6:2. Walk in the way of good men (Pro 2:20), the old way, the footsteps of the flock. Every one chooses some sort of people or other to whom he studies to recommend himself, and whose sentiments are to him the test of honour and dishonour. Now all true saints endeavour to recommend themselves to those that are such, and to stand right in their opinion. (3.) There are some truths so plain, and so universally known and believed, that one may venture to appeal to any of the saints concerning them. However there are some things about which they unhappily differ, there are many more, and more considerable, in which they are agreed; as the evil of sin, the vanity of the world, the worth of the soul, the necessity of a holy life, and the like. Though they do not all live up, as they should, to their belief of these truths, yet they are all ready to bear their testimony to them.
Now there are two things which Eliphaz here maintains, and in which he doubts not but all the saints concur with him: -
I. That the sin of sinners directly tends to their own ruin (Job 5:2): Wrath kills the foolish man, his own wrath, and therefore he is foolish for indulging it; it is a fire in his bones, in his blood, enough to put him into a fever. Envy is the rottenness of the bones, and so slays the silly one that frets himself with it. "So it is with thee," says Eliphaz, "while thou quarrellest with God thou doest thyself the greatest mischief; thy anger at thy own troubles, and thy envy at our prosperity, do but add to thy pain and misery: turn to the saints, and thou wilt find they understand their interest better." Job had told his wife she spoke as the foolish women; now Eliphaz tells him he acted as the foolish men, the silly ones. Or it may be meant thus: "If men are ruined and undone, it is always their own folly that ruins and undoes them. They kill themselves by some lust or other; therefore, no doubt, Job, thou hast done some foolish thing, by which thou hast brought thyself into this calamitous condition." Many understand it of God's wrath and jealousy. Job needed not be uneasy at the prosperity of the wicked, for the world's smiles can never shelter them from God's frowns; they are foolish and silly if they think they will. God's anger will be the death, the eternal death, of those on whom it fastens. What is hell but God's anger without mixture or period?
II. That their prosperity is short and their destruction certain, Job 5:3-5. He seems here to parallel Job's case with that which is commonly the case of wicked people. 1. Job had prospered for a time, seemed confirmed, and was secure in his prosperity; and it is common for foolish wicked men to do so: I have seen them taking root - planted, and, in their own and others' apprehension, fixed, and likely to continue. See Jer 12:2; Psa 37:35, Psa 37:36. We see worldly men taking root in the earth; on earthly things they fix the standing of their hopes, and from them they draw the sap of their comforts. The outward estate may be flourishing, but the soul cannot prosper that takes root in the earth. 2. Job's prosperity was now at an end, and so has the prosperity of other wicked people quickly been. (1.) Eliphaz foresaw their ruin with an eye of faith. Those who looked only at present things blessed their habitation, and thought them happy, blessed it long, and wished themselves in their condition. But Eliphaz cursed it, suddenly cursed it, as soon as he saw them begin to take root, that is, he plainly foresaw and foretold their ruin; not that he prayed for it (I have not desired the woeful day), but he prognosticated it. He went into the sanctuary, and there understood their end and heard their doom read (Psa 73:17, Psa 73:18), that the prosperity of fools will destroy them, Pro 1:32. Those who believe the word of God can see a curse in the house of the wicked (Pro 3:33), though it be ever so finely and firmly built, and ever so full of all good things; and they can foresee that the curse will, in time, infallibly consume it with the timber thereof, and the stones thereof, Zac 5:4. (2.) He saw, at length, what he had foreseen. He was not disappointed in his expectation concerning him; the event answered it; his family was undone, and his estate ruined. In these particulars he plainly and very invidiously reflects on Job's calamities. [1.] His children were crushed, Job 5:4. They thought themselves safe in their eldest brother's house, but were far from safety, for they were crushed in the gate. Perhaps the door or gate of the house was highest built, and fell heaviest upon them, and there was none to deliver them from perishing in the ruins. This is commonly understood of the destruction of the families of wicked men, by the execution of justice upon them, to oblige them to restore what they have ill-gotten. They leave it to their children; but the descent shall not bar the entry of the rightful owners, who will crush their children, and cast them by due course of law (and there shall be none to help them), or perhaps by oppression, Psa 109:9, etc. [2.] His estate was plundered, Job 5:5. Job's was so. The hungry robbers, the Sabeans and Chald:eans, ran away with it, and swallowed it; and this, says he, I have often observed in others. What has been got by spoil and rapine has been lost in the same way. The careful owner hedged it about with thorns, and then thought it safe; but the fence proved insignificant against the greediness of the spoilers (if hunger will break through the stone walls, much more through thorn hedges), and against the divine curse, which will go through the thorns and briers, and burn them together, Isa 27:4. Job 5:6