Armenia in comments -- Book: Jonah (tJon) Յովնան

Searched terms: chald

Adam Clarke

tJon 4::6 And the Lord God prepared a gourd - I believe this should be rendered in the preterpluperfect tense. The Lord Had prepared this plant, קיקיון kikayon. It had in the course of God's providence been planted and grown up in that place, though perhaps not yet in full leaf; and Jonah made that his tent. And its thick branches and large leaves made it an ample shelter for him, and because it was such, he rejoiced greatly on the account. But what was the kikayon? The best judges say the ricinus or palma Christi, from which we get what is vulgarly called castor oil, is meant. It is a tree as large as the olive, has leaves which are like those of the vine, and is also quick of growth. This in all probability was the plant in question, which had been already planted, though it had not attained its proper growth, and was not then in full leaf. Celsus, in his Hierobot., says it grows to the height of an olive tree; the trunk and branches are hollow like a kex, and the leaves sometimes as broad as the rim of a hat. It must be of a soft or spongy substance, for it is said to grow surprisingly fast. See Taylor under the root קיק , 1670. But it is evident there was something supernatural in the growth of this plant, for it is stated to have come up in a night; though the Chald:ee understands the passage thus: "It was here last night, and it withered this night." In one night it might have blown and expanded its leaves considerably, though the plant had existed before, but not in full bloom till the time that Jonah required it for a shelter. Jonah 4:7

Adam Clarke

tJon 4::10 Which came up in a night - St. Jerome, speaking of this plant, the kikayon, assigns to it an extraordinary rapidity of growth. It delights in a sandy soil, and in a few days what was a plant grows into a large shrub. But he does not appear to have meant the ricinus; this however is the most likely. The expressions coming up in a night and perishing in a night are only metaphorical to express speedy growth and speedy decay; and so, as we have seen, the Chald:ee interprets it, די בליליא הדי הוה ובליליא אוחרנא אבד "which existed this night but in the next night perished;" and this I am satisfied is the true import of the Hebrew phrase. Jonah 4:11

Albert Barnes

tJon 4::8 God prepared a vehement - o (The English margin following the Chald:ee, "silent," i. e., "sultry").
East wind - The winds in the East, blowing over the sand-deserts, intensely increase the distress of the heat. A sojourner describes on two occasions an Assyrian summer . "The change to summer had been as rapid as that which ushered in the spring. The verdure of the plain had perished almost in a day. Hot winds, coming from the desert, had burned up and carried away the shrubs. The heat was now almost intolerable. Violent whirl-winds occasionally swept over the face of the country." "The spring was now fast passing away; the heat became daily greater; the grain was cut; and the plains and hills put on their summer clothing of dull parched yellow. "The pasture is withered, the herbage faileth; the green grass is not." It was the season too of the Sherghis, or burning winds from the south, which occasionally swept over the face of the country, driving in their short-lived fury everything before them.
We all went below (ground) soon after the sun had risen, and remained there (in the tunnels) without again seeking the open air until it was far down in the Western horizon." The "Sherghi" must be rather the East wind, Sherki, whence Sirocco. At Sulimania in Kurdistan (about 2 12 degrees east of Nineveh, and 34 of a degree south) "the so much dreaded Sherki seems to blow from any quarter, from east to northeast. It is greatly feared for its violence and relaxing qualities," "hot, stormy and singularly relaxing and dispiriting." Suffocating heat is a characteristic of these vehement winds. Morier relates at Bushire ; He continues, "Again from the 23rd to the 25th, the wind blew violently from the southeast accompanied by a most suffocating heat, and continued to blow with the same strength until the next day at noon, when it suddenly veered round to the northwest with a violence equal to what it had blown from the opposite point." And again (p. 97) "When there was a perfect calm, partial and strong currents of air would arise and form whirlwinds which produced high columns of sand all over the plain. They are looked upon as the sign of great heat. Their strength was very various. Frequently they threw down our tents."
Burckhardt, when professedly lessening the general impression as to these winds says, "The worst effect (of the Semoum "a violent southest wind") is that it dries up the water in the skins, and so far endangers the traveler's safety. In one morning 13 of the contents of a full water skin was evaporated. I always observed the whole atmosphere appear as it in a state of combustion; the dust and sand are carried high into the air, which assumes a reddish or blueish or yellowish tint, according to the nature and color of the ground from which the dust arises. The Semoum is not always accompanied by whirlwinds: in its less violent degree it will blow for hours with little force, although with oppressive heat; when the whirlwind raises the dust, it then increases several degrees in heat. In the Semoum at Esne, the thermometer mounted to 121 degrees in the shade, but the air seldom remains longer than a quarter of an hour in that state or longer than the whirlwind lasts.
The most disagreeable effect of the Semoum upon man is, that it stops perspiration, dries up the palate, and produces great restlessness." Travels in Nubia, pp. 204-205.) "A gale of wind blew from the Southward and Eastward with such violence, that three of our largest tents were leveled with the ground. The wind brought with it such hot currents of air, that we thought it might be the precursor of the "Samoun" described by Chardin, but upon inquiry, we found that the autumn was generally the season for that wind. The "Sam" wind commits great ravages in this district. It blows at night from about midnight to sunrise, comes in a hot blast, and is afterward succeeded by a cold one. About 6 years ago, there was a "sam" during the summer months which so totally burned up all the grain, then near its maturity, that no animal would eat a blade of it, nor touch any of its grain."
The sun beat upon the head of Jonah - o. "Few European travelers can brave the perpendicular rays of an Assyrian sun. Even the well-seasoned Arab seeks the shade during the day, and journeys by night, unless driven forth at noontide by necessity, or the love of war."
He wished in himself to die - (literally he asked as to his soul, to die). He prayed for death. It was still the same dependence upon God, even in his self-will. He did not complain, but prayed God to end his life here. When men are already vexed in soul by deep inward griefs, a little thing often oversets patience. Jonah's hopes had been revived by the mercy of the palm-christ; they perished with it. Perhaps he had before him the thought of his great predecessor, Elijah, how he too wished to die, when it seemed that his mission was fruitless. They differed in love. Elijah's preaching, miracles, toil, sufferings, seemed to him, not only to be in vain, but (as they must, if in vain), to add to the guilt of his people. God corrected him too, by showing him his own short-sightedness, that he knew not of "the seven thousand who had not bowed their knees unto Baal," who were, in part, doubtless, "the travail of his soul." Jonah's mission to his people seemed also to be fruitless; his hopes for their well-being were at an end; the temporal mercies of which he had been the prophet, were exhausted; Nineveh was spared; his last hope was gone; the future scourge of his people was maintained in might. The soul shrinks into itself at the sight of the impending visitation of its country. But Elijah's zeal was "for" his people only and the glory of God in it, and so it was pure love. Jonah's was directed "against" the Ninevites, and so had to be purified. Jonah 4:9

(KAD) Carl Friedrich Keil and Franz Delitzsch

tJon 4::8 On the rising of the dawn of the very next day, God appointed a worm, which punctured the miraculous tree so that it withered away; and when the sun arose He also appointed a sultry east wind, and the sun smote upon Jonah's head, so that he fainted away. Chărı̄shıth, from chârash, to be silent or quiet, is to be taken when used of the wind in the sense of sultry, as in the Chald:ee (lxx συγκαίων). The meaning ventus, qualis flat tempore arandi, derived from chârish, the ploughing (Abulw.), or autumnal east wind (Hitzig), is far less suitable. When Jonah fainted away in consequence of the sun-stroke (for hith‛allēph, see at Amo 8:13), he wished himself dead, since death was better for him than life (see Jon 4:3). ישׁאל את־נפשׁו למוּת, as in Kg1 19:4, "he wished that his soul might die," a kind of accusative with the infinitive (cf. Ewald, 336, b). But God answered, as in Jon 4:4, by asking whether he was justly angry. Instead of Jehovah (Jon 4:4) we have Elohim mentioned here, and Jehovah is not introduced as speaking till Jon 4:9. We have here an intimation, that just as Jonah's wish to die was simply an expression of the feelings of his mind, so the admonitory word of God was simply a divine voice within him setting itself against his murmuring. It was not till he had persisted in his ill-will, even after this divine admonition within, that Jehovah pointed out to him how wrong his murmuring was. Jehovah's speaking in Jon 4:9 is a manifestation of the divine will by supernatural inspiration. Jehovah directs Jonah's attention to the contradiction into which he has fallen, by feeling compassion for the withering of the miraculous tree, and at the same time murmuring because God has had compassion upon Nineveh with its many thousands of living beings, and has spared the city for the sake of these souls, many of whom have no idea whatever of right or wrong. Chastâ: "Thou hast pitied the Qiqayon, at which thou hast not laboured, and which thou hast not caused to grow; for (שׁבּן = אשׁר בּן) son of a night" - i.e., in a night, or over night - "has it grown, and over night perished, and I should not pity Nineveh?" ואני is a question; but this is only indicated by the tone. If Jonah feels pity for the withering of a small shrub, which he neither planted nor tended, nor caused to grow, shall God not have pity with much greater right upon the creatures whom He has created and has hitherto sustained, and spare the great city Nineveh, in which more than 120,000 are living, who cannot distinguish their right hand from the left, and also much cattle? Not to be able to distinguish between the right hand and the left is a sign of mental infancy. This is not to be restricted, however, to the very earliest years, say the first three, but must be extended to the age of seven years, in which children first learn to distinguish with certainty between right and left, since, according to M. v. Niebuhr (p. 278), "the end of the seventh year is a very common division of age (it is met with, for example, even among the Persians), and we may regard it as certain that it would be adopted by the Hebrews, on account of the importance they attached to the number seven." A hundred and twenty thousand children under seven years of age would give a population of six hundred thousand, since, according to Niebuhr, the number of children of the age mentioned is one-fifth the whole population, and there is no ground for assuming that the proportion in the East would be essentially different. This population is quite in accordance with the size of the city.
(Note: "Nineveh, in the broader sense," says M. v. Niebuhr, "covers an area of about 400 English square miles. Hence there were about 40,000 persons to the square mile. Jones (in a paper on Nineveh) estimates the population of the chief city, according to the area, at 174,000 souls. So that we may reckon the population of the four larger walled cities at 350,000. There remain, therefore, for the smaller places and the level ground, 300,000 men on about sixteen square miles; that is to say, nearly 20,000 men upon the square mile." He then shows, from the agricultural conditions in the district of Elberfeld and the province of Naples, how thoroughly this population suits such a district. In the district of Elberfeld there are, in round numbers, 22,000 persons to the square mile, or, apart from the two large towns, 10,000. And if we take into account the difference in fertility, this is about the same density of population as that of Nineveh. The province of Naples bears a very great resemblance to Nineveh, not only in the kind of cultivation, but also in the fertility of the soil. And there, in round numbers, 46,000 are found to the square mile, or, exclusive of the capital, 22,000 souls.)
Children who cannot distinguish between right and left, cannot distinguish good from evil, and are not yet accountable. The allusion to the multitude of unaccountable children contains a fresh reason for sparing the city: God would have been obliged to destroy so many thousand innocent ones along with the guilty. Besides this, there was "much cattle" in the city. "Oxen were certainly superior to shrubs. If Jonah was right in grieving over one withered shrub, it would surely be a harder and more cruel thing for so many innocent animals to perish" (Calvin). "What could Jonah say to this? He was obliged to keep silence, defeated, as it were, by his own sentence" (Luther). The history, therefore, breaks off with these words of God, to which Jonah could make no reply, because the object of the book was now attained, - namely, to give the Israelites an insight into the true nature of the compassion of the Lord, which embracers all nations with equal love. Let us, however, give heed to the sign of the prophet Jonah, and hold fast to the confession of Him who could say of Himself, "Behold, a greater than Jonah is here!"
Next: Micah Introduction