Armenia in comments -- Book: Lamentations (tLam) Ողբ

Searched terms: chald

Adam Clarke

tLam 4::17 We have watched for a nation - Viz., the Egyptians, who were their pretended allies, but were neither able nor wilting to help them against the Chald:eans. Lamentations 4:18

Adam Clarke

tLam 4::20 The breath of our nostrils, the anointed of the Lord - That is, Zedekiah the king, who was as the life or the city, was taken in his flight by the Chald:eans, and his eyes were put out; so that he was wholly unfit to perform any function of government; though they had fondly hoped that if they surrendered and should be led captives, yet they should be permitted to live under their own laws and king in the land of their bondage. Lamentations 4:21

Adam Clarke

tLam 4::21 Rejoice and be Lad, O daughter of Edom - A strong irony.
The cup also shall pass through unto thee - Thou who hast triumphed in our disasters shalt shortly have enough of thy own. They had joined themselves to the Chald:eans, (see Psa 137:7), and therefore they should share in the desolations of Babylon. Lamentations 4:22

(KAD) Carl Friedrich Keil and Franz Delitzsch

tLam 4::1 The misery that has come on the inhabitants of Jerusalem is a punishment for their deep guilt. The description given of this misery is divided into two strophes: for, first (Lam 4:1-6), the sad lot of the several classes of the population is set forth; then (Lam 4:7-11) a conclusion is drawn therefrom regarding the greatness of their sin.
Lam 4:1-6
The first strophe. Lam 4:1. The lamentation begins with a figurative account of the destruction of all that is precious and glorious in Israel: this is next established by the bringing forth of instances.
Lam 4:1-2
Lam 4:1, Lam 4:2 contain, not a complaint regarding the desolation of the sanctuary and of Zion, as Maurer, Kalkschmidt, and Thenius, with the lxx, assume, but, as is unmistakeably declared in Lam 4:2, a lamentation over the fearful change that has taken place in the fate of the citizens of Zion. What is stated in Lam 4:1 regarding the gold and the precious stones must be understood figuratively; and in the case of the "gold that has become dim," we can as little think of the blackening of the gilding in the temple fabric when it was burnt, as think of bricks (Thenius) when "the holy stones" are spoken of. The בּני ציּון (inhabitants of Zion), Lam 4:2, are likened to gold and sacred stones; here Thenius would arbitrarily change בּני into בּתּי (houses, palaces). This change not merely has no critical support, but is objectionable on the simple ground that there is not a single word to be found elsewhere, through all the chapter, concerning the destruction of the temple and the palaces; it is merely the fate of the men, not of the buildings, that is bewailed. "How is gold bedimmed!" יוּעם is the Hophal of עמם, to be dark, Eze 28:3, and to darken, Eze 31:8. The second clause, "how is fine gold changed!" expresses the same thing. שׁנא = שׁנה, according to the Chald:aizing usage, means to change (oneself), Mal 3:6. The growing dim and the changing refer to the colour, the loss of brilliancy; for gold does not alter in substance. B. C. Michaelis and Rosenmller are too specific when they explain that the gold represents populus Judaicus (or the potior populi Hebraei pars), qui (quae) quondam auri instar in sanctuario Dei fulgebat, and when they see in אבּני קדשׁ an allusion to the stones in the breast-plate of the high priest. Gold is generally an emblem of very worthy persons, and "holy stones" are precious stones, intended for a sacred purpose. Both expressions collectively form a figurative description of the people of Israel, as called to be a holy nation and a kingdom of priests. Analogous is the designation of the children of Israel as אבּני נזר, Zac 9:16 (Gerlach). השׁתּפּך, to be poured out (at all the corners of the streets), is a figurative expression, signifying disgraceful treatment, as in Lam 2:11. In Lam 4:2 follows the application of the figure to the sons (i.e., the citizens) of Zion, not merely the chief nobles of Judah (Ewald), or the princes, nor children in the narrowest sense of the word (Gerlach); for in what follows mention is made not only of children (Lam 4:3, Lam 4:4), but also of those who are grown up (Lam 4:5), and princes are not mentioned till Lam 4:7. As being members of the chosen people, all the inhabitants of Jerusalem have been held "dear," and "weighed out with gold," i.e., esteemed as of equal value with gold (cf. Job 28:16, Job 28:19); but now, when Jerusalem is destroyed, they have become regarded as earthenware pots, i.e., treated as if they were utterly worthless, as "a work of the hands of the potter," whereas Israel was a work of the hands of God, Isa 64:7. סלא = סלה, cf. Job 28:16, Job 28:19 to weigh; Pual, be weighed out, as an equivalent.
Lam 4:3
This disregard or rejection of the citizens of Zion is evidence in Lam 4:3 and onwards by many examples, beginning with children, ascending to adults (3-5), and ending with princes. The starvation to death of the children (Lam 4:3, Lam 4:4) is mentioned first; and the frightful misery that has befallen Jerusalem is vividly set forth, by a comparison of the way in which wild animals act towards their young with the behaviour of the mothers of Jerusalem towards their children. Even jackals (תּנּין for תּנּים, see on Jer 9:10) give their breasts to their young ones to suck. חלצוּ , extrahunt mammam = they present their breast. As Junius has remarked, the expression is taken a mulieribus lactantibus, quae laxata veste mammam lactanti praebent; hence also we are not, for the sake of this expression, to understand תּנּין as meaning cetus (Bochart and Ngelsbach), regarding which animal Bochart remarks (Hieroz. iii. p. 777, ed. Rosenmller), ceti papillas non esseἐπιφανεῖς, quippe in mammis receptae tanquam in vaginis conduntur. Rosenm@fcller has already rejected this meaning as minus apta for the present passage. From the combination of jackals and ostriches as inhabiting desert places (Isa 13:21.; Job 30:29), we have no hesitation in fixing on "jackals" as the meaning here. "The daughter of my people" (cf. Lam 2:11) here means the inhabitants of Zion or Jerusalem. לאכזר, "has become cruel." The Kethib כי ענים instead of כּיענים (Qeri) may possibly have arisen from a purely accidental separation of the letters of the word in a MS, a reading which was afterwards painfully retained by the scribes. But in many codices noted by Kennicott and De Rossi, as well as in several old editions, the word is found correctly joined, without any marginal note. יענים means ostriches, usually בּת יענה ("daughter of crying," or according to Gesenius, in his Thesaurus, and Ewald, following the Syriac, "the daughter of gluttony"), the female ostrich. The comparison with these animals is to be understood in accordance with Job 39:16 : "she (the female ostrich) treats her young ones harshly, as if they were not her own." This popular belief is founded on the fact that the animal lays her eggs in the ground, - after having done no more than slightly scratching up the soil, - and partly also, when the nest is full, on the surface of the ground; she then leaves them to be hatched, in course of time, by the heat of the sun: the eggs may thus be easily broken, see on Job 39:14-16.
Lam 4:4-5
Sucking infants and little children perish from thirst and hunger; cf. Lam 2:11-12. פּרשׂ = פּרס, as in Mic 3:3, to break down into pieces, break bread = divide, Isa 58:7; Jer 16:7. In Lam 4:5 it is not children, but adults, that are spoken of. למעדנּים is variously rendered, since אכל occurs nowhere else in construction with ל. Against the assumption that ל is the Aramaic sign of the object, there stands the fact that אכל is not found thus construed with ל, either in the Lamentations or elsewhere, though in Jer 40:2 ל is so used. Gerlach, accordingly, would take למעדנּים adverbially, as meaning "after their heart's desire," prop. for pleasures (as to this meaning, cf. Pro 29:17; Sa1 15:32), in contrast with אכל לשׂבע, to eat for satisfaction, Exo 16:3; Lev 25:19, etc. But "for pleasure" is not an appropriate antithesis to satisfaction. Hence we prefer, with Thenius, to take אכל ל in the sense of nibbling round something, in which there is contained the notion of selection in the eating; we also take מעדנּים, as in Gen 49:20, to mean dainties. נשׁמּוּ, to be made desolate, as in Lam 1:13, of the destruction of happiness in life; with בּחוּצות, to sit in a troubled or gloomy state of mind on the streets. האמנים, those who (as children) were carried on purple (תּולע for שׁני rof תּו towla`at תּולעת, cochineal, crimson), embrace (i.e., cling to) dung-heaps, seek them as places or rest.
Lam 4:6
The greatness of their guilt is seen in this misery. The ו consecutive joined with יגדּל here marks the result, so far as this manifests itself: "thus the offence (guilt) of the daughter of my people has become greater than the sin of Sodom." Most expositors take עון and הטּאת dna here in the sense of punishment; but this meaning has not been established. The words simply mean "offence" and "sin," sometimes including their consequences, but nowhere do they mean unceremonious castigation. But when Thenius is of opinion that the context demands the meaning "punishment" (not "sin"), he has inconsiderately omitted the ו consec., and taken a wrong view of the context. הפך is the usual word employed in connection with the destruction of Sodom; cf. Gen 19:21, Gen 19:25; Deu 29:22, etc. 'ולא חלוּ וגו is translated by Thenius, et non torquebatur in ea manus, i.e., without any one wringing his hands. However, חוּל (to go in a circle) means to writhe with pain, but does not agree with ידים, to wring the hands. In Hos 11:6 חוּל is used of the sword, which "circles" in the cities, i.e., cuts and kills all round in them. In like manner it is here used of the hands that went round in Sodom for the purpose of overthrowing (destroying) the city. Ngelsbach wrongly derives חלוּ from חלה, to become slack, powerless. The words, "no hands went round (were at work) in her," serve to explain the meaning of כּמו רגע, "as in a moment," without any need for the hands of men being engaged in it. By this additional remark, not merely is greater prominence given to the sudden destruction of Sodom by the hand of God; but it is also pointed out how far Jerusalem, in comparison with that judgment of God, suffers a greater punishment for her greater sins: for her destruction by the hand of man brings her more enduring torments. "Sodom's suffering at death was brief; for there were no children dying of hunger, no mothers who boiled their children" (Ngelsbach). Sodom was spared this heartrending misery, inasmuch as it was destroyed by the hand of God in an instant.
Lam 4:7-8
The second strophe. - Lam 4:7, Lam 4:8. The picture of the misery that has befallen the princes. נזירים, princes, prop. separati, here non voto (Nazarites) sed dignitate, as Nolde appropriately remarks; see on Gen 49:26. זכך is used, Job 15:15; Job 25:5, of the brightness of the heaven and the stars; here it is used of female beauty. Thenius would refer "pure (or bright) as snow and milk" to the white clothing, "because the Orientals have not milk-white faces." But the second member irrefragably shows that the reference is to bodily form; and for the very reason adduced by Thenius, a comparatively whiter skin than is commonly met with is esteemed more beautiful. So also does Sol 5:10, "My friend is white and red," show the high esteem in which beauty was held (Gerlach). אדם, to be reddish. עצם, "bone," for the body (pars pro toto). פּנינים, not (white) pearls, but (red) corals. "The white and the red are to be understood as mixed, and shading into one another, as our popular poetry speaks of cheeks which 'like milk and purple shine' " (Delitzsch on Job 28:18, Clark's translation). "Sapphire their form" (גּזרה, prop. cut, taille, of the shape of the body). The point of the comparison is not the colour, but the luminosity, of this precious stone. Once on a time the princes glittered so; but (Lam 4:8) now their form is dark as blackness, i.e., every trace of beauty and splendour has vanished. Through hunger and want their appearance is so disfigured, that they are no longer recognised in the streets (חוּצות, in contrast with "at home," in their own neighbourhood). "The skin sticks to the bones," so emaciated are they; cf. Psa 102:4; Job 19:20. צפד, ἅπ. λεγ., to adhere firmly. The skin has become dry (יבשׁ) like wood.
Lam 4:9
This pining away with hunger is much more horrible than a speedy death by the sword. שׁהם, "for they" = qui ipsi; יזוּבוּ, prop. flow away, i.e., pine away as those pierced through (מדקּרים, cf. Jer 37:10; Jer 51:4). 'מתּנוּבות שׁ does not mean "of the fruits," but מן is a brief expression for "because there are no fruits," i.e., from want of the produce of the field; cf. בּשׂרי , "my flesh wastes away from oil," i.e., because there is a want of oil, Psa 109:24. There was thus no need for the conjecture מתּלאבות, "from burning glow," from drought, which has been proposed by Ewald in order to obtain the following sense, after supplying כּ: "as if melting away through the drought of the field, emaciated by the glowing heat of the sun." The free rendering of the Vulgate, consumpti a sterilitate terrae, gives no support to the conjecture.
Lam 4:10
Still more horrible was the misery of the women. In order to keep themselves from dying of hunger, mothers boiled their children for food to themselves; cf. Lam 2:20. By the predicate "compassionate," applied to hands, the contrast between this conduct and the nature, or the innate love, of mothers to their children, is made particularly prominent. בּרות is a noun = בּרוּת, Psa 69:22. On "the destruction of the daughter of my people," cf. Lam 2:11.
Lam 4:11
This fearful state of matters shows that the Lord has fully poured out His wrath upon Jerusalem and His people. כּלּה, to complete, bring to an end. The kindling of the fire in Zion, which consumed the foundations, is not to be limited to the burning of Jerusalem, but is a symbol of the complete destruction of Zion by the wrath of God; cf. Deu 32:32.
Lamentations 4:12

(KAD) Carl Friedrich Keil and Franz Delitzsch

tLam 4::12 This judgment of wrath is a consequence of the sins of the prophets and priests (Lam 4:12-16), as well as of their vain trust on the help of man (Lam 4:17-20). Lam 4:12. The capture of Jerusalem by enemies (an event which none in all the world thought possible) has been brought on through the sins of the prophets and priests. The words, "the kings of the earth...did not believe that an enemy would come in at the gates of Jerusalem," are well explained by C. B. Michaelis, thus: reputando fortitudinem urbis, quae munitissima erat, tum defensorem ejus Jehovam, qui ab hostibus, ad internecionem caesis, urbem aliquoties, mirifice liberaverat, e.g., 2 Reg. 19:34. The words certainly form a somewhat overdrawn expression of deep subjective conviction; but they cannot properly be called a hyperbole, because the remark of Ngelsbach, that Jerusalem had been taken more than once before Nebuchadnezzar (Kg1 14:26; Kg2 14:13.; Ch2 33:11; Kg2 23:33.), seems incorrect. For the occasions upon which Jerusalem was taken by Shishak and by Joash king of Israel (1 Kings 14 and 2 Kings 14) belong to those earlier times when Jerusalem was far from being so strongly fortified as it afterwards became, in the times of Uzziah, Jotham, and Manasseh (Ch2 26:9; Ch2 27:3; Ch2 33:14). In Ch2 33:11, on the other hand, there is nothing said of Jerusalem being taken; and the capture by Pharaoh-Necho does not call for consideration, in so far as it forms the beginning of the catastrophe, whose commencement was thought impossible. Ewald wrongly connects Lam 4:13 with Lam 4:12 into one sentence, thus: "that an enemy would enter the gates of Jerusalem because of the sins of her prophets," etc. The meaning of these verses is thereby not merely weakened, but also misrepresented; and there is ascribed to the kings and inhabitants of the world an opinion regarding the internal evils of Jerusalem, which they neither pronounced nor could have pronounced.
Lam 4:12-14
Lam 4:12 contains an exclamation over the incredible event that has happened, and Lam 4:13 assigns the cause of it: the mediating and combining thought, "this incredible thing has happened," suggests itself. It has taken place on account of the sins of her prophets and priests, who have shed the blood of righteous men in Jerusalem. A historic proof of this is furnished in Jer 26:7., where priests and prophets indicted Jeremiah on a capital charge, because he had announced that Jerusalem and the temple would suffer the fate of Shiloh; from this, Ngelsbach rightly concludes that, in any case, the burden of the guilt of the martyr-blood that was shed falls on the priests and prophets. Besides this, cf. the denunciations of the conduct of the priests and prophets in Jer 6:13-15; Jer 23:11; Jer 27:10; Eze 22:25. - In Lam 4:14, Lam 4:15, there is described the fate of these priests and prophets, but in such a way that Jeremiah has, throughout, mainly the priests before his mind. We may then, without further hesitation, think of the priests as the subject of נעוּ, inasmuch as they are mentioned last. Kalkschmidt wrongly combines Lam 4:13 and Lam 4:14, thus: "because of the sins of the prophets...they wander about," etc.; in this way, the Israelites would be the subject to נעוּ, and in Lam 4:14 the calamitas ex sacerdotum prophetarumque sceleribus profecta would be described. This, however, is contradicted, not merely by the undeniable retrospection of the expression, "they have polluted themselves with blood" (Lam 4:14), to the shedding of blood mentioned in Lam 4:13, but also by the whole contents of Lam 4:14, especially the impossibility of touching their clothes, which does not well apply to the people of Israel (Judah), but only to the priests defiled with blood. Utterly erroneous is the opinion of Pareau, Ewald, and Thenius, that in Lam 4:14-16 there is "presented a fragment from the history of the last siege of Jerusalem," - a rupture among the besieged, headed by the most eminent of the priests and prophets, who, filled with frenzy and passion against their fellow-citizens, because they would not believe in the speedy return of the exiles, became furious, and caused their opponents to be murdered. Regarding this, there is neither anything historical known, nor is there any trace of it to be discovered in these verses. The words, "prophets and priests hesitated (or wavered) like blind men on the streets, soiled with blood, so that none could touch their clothes," merely state that these men, smitten of God in consequence of their blood-guiltiness, wandered up and down in the streets of the city, going about like blind men. This description has been imitated from such passages as Deu 28:28., Jer 23:12; Isa 29:9, where the people, and especially their leaders, are threatened, as a punishment, with blind and helpless staggering; but it is not to be referred to the time of the last siege of Jerusalem. עורים does not mean caedium perpetrandarum insatiabili cupiditate occaecati (Rosenmller), nor "as if intoxicated with blood that has been shed" (Ngelsbach), but as if struck with blindness by God, so that they could no longer walk with firm and steady step. "They are defiled with blood" is a reminiscence from Isa 59:3. As to the form נגאל, compounded of the Niphal and Pual, cf. Ewald, 132, b, and Delitzsch on Isaiah, l.c. בּלא יוּכלוּ, without one being able, i.e., so that one could not. As to the construction of יכול with a finite verb following, instead of the infinitive with ל, cf. Ewald, 285, c, c, and Gesenius, 142, 3, b.
Lam 4:15
"Yea, they (people) address to them the warning cry with which, according to Lev 13:45, lepers were obliged to warn those whom they met not to come near." Such is the language in which Gerlach has rightly stated the connection between Lam 4:14 and Lam 4:15. קראוּ למו is rendered by many, "people shouted out regarding them," de iis, because, according to Lev 13:45, it was the lepers who were to shout "Unclean!" to those they met; the cry therefore was not addressed to the unclean, but to those who, being clean, were not to defile themselves by touching lepers. But though this meaning may be taken from the language used (cf. Gen 20:13; Psa 3:3), yet here, where the call is addressed to persons, it is neither probable nor necessary. For it does not follow from the allusion to the well-known direction given to lepers, that this prescription is transferred verbatim to the present case. The call is here addressed to the priests, who are staggering towards them with blood-stained garments. These must get out of the way, and not touch those they meet. The sing. טמא .gni is accounted for by the allusion to Lev 13:45, and means, "Out of the way! there comes one who is unclean." The second half of the verse is variously viewed. נצוּ, as Milra, comes from נצה, which in Niphal means to wrangle, in Hiphil to stir up strife. The Vulgate, accordingly, translates jurgati quippe sunt, and Ewald still renders, "yet they quarrelled, yet they staggered." But this view is opposed by these considerations: (1.) כּי...גּם can neither introduce an antithesis, nor mean "yet...yet." (2.) In view of the shedding of blood, wrangling is a matter of too little importance to deserve mention. Luther's rendering, "because they feared and fled from them," is a mere conjecture, and finds no support whatever from the words employed. Hence Gesenius, in his Thesaurus, has rightly explained נצוּ, after נצא, Jer 48:9, "to fly, flee, or take to flight." Following him, the moderns translate: "because they had fled, they also staggered about." It is better to render כּי by quum, "when they fled," sc. to other nations, not specially to the Chald:eans. נעוּ is selected with reference to what precedes, but in the general meaning of roaming restlessly about. The idea is as follows: Not merely were they shunned at home, like lepers, by their fellow-countrymen, but also, when they wished to find a place of refuge beyond their native land, they were compelled to wander about without finding rest; for they said among the nations, "They shall no longer sojourn among us." Thus the curse came on them, Deu 28:65.
Lam 4:16
This was the judgment of God. His face (i.e., in this connection, His angry look; cf. Lev 17:10; Psa 21:10) has scattered them (חלּק as in Gen 49:7). No longer does He (Jahveh) look on the, sc. graciously. The face of the priests is not regarded. נשׂא, πρόσωπον λαμβάνειν, to regard the person of any one, i.e., to have respect to his position, dignity, and age: the expression is here synonymous with חנן, to show favour. The subject is indefinite, but the enemy is meant. Thus the threatening in Deu 28:50 is fulfilled on them. זקנים does not mean "elders," but "old men," for the words can be referred only to the priests and prophets formerly spoken of.
Lam 4:17-20
In spite of these facts, which show that God has poured out His fury on us, and that our prophets and priests have been smitten by God for their sins, we still wait, vainly relying on the help of man. In this way, Lam 4:17 is attached to what precedes, - not merely to Lam 4:16, but also the series of thoughts developed in Lam 4:12-16, viz., that in the capture of Jerusalem (which nobody thought possible) there is plainly made known the judgment of God upon the sins of His people and their leaders. It is with special emphasis that עודינה stands at the beginning of the verse: "still do our eyes continue to waste away." The form עודינה (Kethib), in place of which the Qeri subtitles עודינוּ, is abnormal, since עוד does not take plural forms of the suffix in any other instance, and ־נה does not occur elsewhere as a noun-suffix. The form is evidently copied from תּכלינה, and must be third fem. pl., as distinguished from the singular suffix עודנּה, Kg1 1:22. The Qeri עודינוּ, which is preferred by Michaelis, Pareau, Rosenmller, and Thenius, has for its basis the idea "we still were;" this is shown by the translation ἔτι ὄντων ἡμῶν of the lxx, and cum adhuc subsisteremus of Jerome. But this view of the word, like most of the Qeris, is a useless attempt at explanation; for עודינוּ alone cannot have the meaning attributed to it. and the supplements proposed, in statu priori, or "in the city," are but arbitrary insertions into the text. The combination עודינוּ תּכלינה, which is a rare one, evidently means, "our eyes are still pining (consuming) away," so that the imperfect is used with the meaning of the participle; cf. Ewald, 306, c, Rem. 2. The combination of כלה with אל is pregnant: "they consume away (while looking out) for our help;" cf. Deu 28:28; Psa 69:4. הבל is not an exclamation, "in vain!" (Thenius), but stands in apposition to "our help;" thus, "for our help, a help of vanity," i.e., for a vain help; cf. Ewald, 287, c. The vain help is more distinctly specified in the second member of the verse, as a looking out for a nation that will not help. צפיּה does not mean "the watch-tower" (Chald., Syr., etc.), - because "on the watch-tower" would require to be expressed by על; cf. Isa 21:8; Ch2 20:24, - but "watching." By the "nation that does not help," expositors, following Jer 37:7, think that Egypt is intended. But the words must by no means be referred to the event there described, inasmuch as we should then be obliged to take the verbs as preterites-a course which would not accord with the interchange of the imperfect (תּכלינה) with the perfect (צפּינוּ). A strange confusion would also arise, such as is made out by Vaihinger: for we would find the prophet placing his readers, in Lam 4:14, in the time of the siege of Jerusalem; then, in Lam 4:15, into the conquered city; and in Lam 4:17 and Lam 4:18, back once more into the beleaguered city, which we again, in Lam 4:19, see conquered (Gerlach). According to Lam 4:18-20, Judah is completely in the power of the Chald:eans; hence the subject treated of in Lam 4:17 is the looking out for the assistance of some nation, after the enemy had already taken Jerusalem and laid it in ashes. What the prophet denounces, then, is that help is still looked for from a nation which nevertheless will not help. In this, perhaps, he may have had Egypt before his mind; for, that the Jews, even after the destruction of Jerusalem, still looked for deliverance or help from Egypt, may be inferred partly from the fact that those who were left in the country fled thither for refuge, and partly from Eze 29:16. Only, the words are not to be restricted merely to this.
Lam 4:18-20
In order to show convincingly how vain it is to expect help from man, Jeremiah, in Lam 4:18-20, reminds his readers of the events immediately preceding the capture of the city, which have proved that nobody - not even the king himself - could avoid falling into the hands of the Chald:eans. Gerlach has correctly given the sense of these verses thus: "They still cling to their hopes, and are nevertheless completely in the power of the enemy, from whom they cannot escape. All their movements are closely watched; it is impossible for any one to deceive himself any longer: it is all over with the nation, now that all attempts at flight have failed (Lam 4:19), and that the king, 'the life's breath' of the nation, has fallen into the hands of the enemy." Gerlach and Ngelsbach have already very properly set aside the strange and fanciful idea of Ewald, that in Lam 4:18 it is still Egypt that is regarded, and that the subject treated of is, - how Egypt, merely through fear of the Chald:eans, had at that time publicly forbidden the fugitives to go to Palestine for purposes of grace and traffic. These same writers have also refuted the arbitrary interpretation put upon 'צדוּ צעדינוּ by Thenius and Vaihinger, who imagine there is a reference to towers used in a siege, from which the besiegers could not merely perceive all that was going on within the city, but also shoot at persons who showed themselves in exposed places. In reply to this, Ngelsbach appropriately remarks that we must not judge of the siege-material of the ancients by the range of cannon. Moreover, צוּד does not mean to spy out, but to search out, pursue; and the figure is taken from the chase. The idea is simply this: The enemy (the Chald:eans) watch us in our every step, so that we can no longer move freely about. Our end is near, yea, it is already come; cf. Eze 7:2-6. A proof of this is given in the capture of King Zedekiah, after he had fled in the night, Lam 4:19. For an elucidation of the matters contained in these verses, cf. Jer 39:4., Jer 52:7. The comparison of the enemy to eagles is taken from Deu 28:49, whence Jeremiah has already derived Lam 4:13 and 48:40. דּלק, prop. to burn, metaph. to pursue hotly, is here (poet.) construed with acc., but elsewhere with אחרי; cf. Gen 31:36; Sa1 17:53. "On the hills and in the wilderness," i.e., on every side, even in inaccessible places. "In the wilderness" alludes to the capture of Zedekiah; cf. Jer 39:5. "The breath of our nostrils" is an expression founded on Gen 2:7, and signifying "our life's breath." Such is the designation given to the king, - not Zedekiah in special, whose capture is here spoken of, because he ex initio magnam de se spem concitaverat, fore ut post tristia Jojakimi et Jechoniae fata pacatior res publica esset (Aben Ezra, Michaelis, Vaihinger), but the theocratic king, as the anointed of the Lord, and as the one who was the bearer of God's promise, 2 Sam 7. In elucidation of the figurative expression, Pareau has appropriately reminded is of Seneca's words (Clement. i. 4): ille (princeps) est spiritus vitalis, quem haec tot millia (civium) trahunt. "What the breath is, in relation to the life and stability of the body, such is the king in relation to the life and stability of the nation" (Gerlach). "Of whom we said (thought), Under his shadow (i.e., protection and covering) we shall live among the nations." It is not implied in these words, as Ngelsbach thinks, that "they hoped to fall in with a friendly heathen nation, and there, clustering around their king, as their protector and the pledge of a better future, spend their days in freedom, if no more," but merely that, under the protection of their king, they hoped to live even among the heathen, i.e., to be able to continue their existence, and to prosper as a nation. For, so long as there remained to them the king whom God had given, together with the promises attached to the kingdom, they might cherish the hope that the Lord would still fulfil to them these promises also. But this hope seemed to be destroyed when the king was taken prisoner, deprived of sight, and carried away to Babylon into captivity. The words "taken in their pits" are figurative, and derived from the capture of wild animals. שׁחית as in Psa 107:20. On the figure of the shadow, cf. Jdg 9:15; Eze 31:17.
Lamentations 4:21

(KAD) Carl Friedrich Keil and Franz Delitzsch

tLam 4::21 However, it is not yet all over with Israel. Let the enemy triumph; the guilt of the daughter of Zion will come to an end, and then the guilt of the daughter of Edom will be punished. With this "Messianic hope," as Ewald rightly characterizes the contents of these verses, the lamentation resolves itself into joyous faith and hope regarding the future of Israel. There is no external sign to mark the transition from the depths of lamentation over the hopeless condition of Judah, to new and hopeful confidence, just as in the Psalms there is frequently a sudden change from the deepest lamentation to joyful confidence of final victory. But these transitions have their origin in the firm conviction that Israel has most assuredly been chosen as the nation with whom the Lord has made His covenant, which He cannot break. This truth has already been clearly and distinctly expressed in the threatenings and promises of the law, Lev 26 and Deut 28, and is reiterated by all the prophets. The Lord will assuredly visit His ever-rebellious people with the heaviest punishments, until they come to acknowledge their sin and repent of their apostasy; but He will afterwards again take pity on the penitent remnant, gather them from among the heathen, and fulfil all His promises to them. The words "exult and rejoice" are ironical, and signify: "Rejoice as much as you please; you will not, for all that, escape the punishment for your sins." "The daughter of Edom," i.e., the people of Edom, is named as the representative of the enemies of God's people, on account of their implacable hatred against Israel; see on Jer 49:7. From the designation, "dwelling in the land of Uz," it does not follow that the Edomite had at that time spread themselves widely over their original territory; for the land of Uz, according to Jer 25:20, lay on the confines of Idumea. As to the form יושׁבתּי, see on Jer 10:17. גּם עליך, "towards thee also (sc., as now to Judah) shall the cup pass." On this figure, cf. Jer 25:15. התערה, to make oneself naked, or to become naked in consequence of drunkenness (Gen 9:22), is a figurative expression indicative of the disgrace that will befall Edom; cf. Lam 1:8; Nah 3:5. תּם עונך, "Thy guilt is ended." The perfect is prophetic. The guilt is ended when it is atoned for; the punishment for it has reached its end, or grace begins. That this will take place in the Messianic times (as was pointed out long ago in the Chald:ee paraphrase, et liberaberis per manum Messiae), is not indeed implied in the word תּם, but it is a necessary product of the Messianic hope of Israel; cf, for instance, Jer 50:20. To this it cannot be objected (with Gerlach), that it is inadmissible to transfer into the Messianic time also the punishment of Edom threatened in the second member: for, according to the prophetic mode of viewing things, the judgment on the heathen world falls, as a matter of course, in the Messianic age; and to refer the words to the chastisement of the Edomites by Nebuchadnezzar is against the context of both verses. "To reveal (discover) sins" means to punish them; for God uncovers the sins in order to punish them, quemadmodum Deus peccata tegere dicitur, cum eorum paenam remittit (Rosenmller); cf. Psa 32:1, Psa 32:5; Psa 85:3, etc. Next: Lamentations Chapter 5

John Gill

tLam 4::6
For the punishment of the iniquity of the daughter of my people,.... In the long siege of their city, and the evils that attended it, especially the sore famine: is greater than the punishment of the sin of Sodom; which was destroyed at once by fire from heaven: or it may be rendered, "the iniquity of the daughter of my people is greater than the sin of Sodom" (p); though the men of Sodom were great sinners, the Jews were greater, their sins being more aggravated; to this agrees the Targum, which renders the word "sin", and paraphrases the words following thus, "and there dwelt not in her prophets to prophesy unto her, and turn her by repentance;'' as the Jews had, and therefore their sin was the greater; both senses are true, and the one is the foundation of the other; but the first seems best to agree with what follows: that was overthrown as in a moment; by a shower of fire from heaven, which consumed it at once; whereas the destruction of Jerusalem was a lingering one, through a long and tedious siege; the inhabitants were gradually wasted and consumed by famine, pestilence, and sword, and so their punishment greater than Sodom's: and no hand stayed on her; that is, on Sodom; the hand of God was immediately upon her, and dispatched her at once, but not the hands of men; as the hands of the Chald:eans were upon the Jews, afflicting and distressing them a long time, which made their ease the worse. (p) ldgyw "et ingens fuit iniquitas--prae peccato", Montanus; "et major extitit pravitas--prae peccato", Cocceius. So V. L. Lamentations 4:7

John Gill

tLam 4::9
They that be slain with the sword are better than they that be slain with hunger,.... Not that they are better with respect to their state after death, but with respect to their manner of dying. They that were slain by the sword of the Chald:eans, as many were, either upon the walls, or in sallies out against the enemy, these felt less pain, and had less terror of mind in dying, than those did who perished by famine; they died a lingering death, as it were by inches, and were in continual pain of body and uneasiness of mind: for these pine away, stricken through for want of the fruits of the field: that is, those that died by famine gradually wasted or "flowed" away, their fluid parts by degrees went off; and though they were not run through with the sword, they were stabbed by famine, and were so distressed in body and mind as if a sword had pierced them; not having the fruits of the field, the corn and the wine, to support nature, and keep them alive. Jarchi's note is, "they that were slain with hunger were inflated at the smell of the fruits of the field, when the enemies were roasting their flesh upon the grass without the wall; the smell entered into those that swelled by famine, and their bellies burst, and their excrements flowed out; and this is the death worse than that of being slain with the sword.'' And to this agrees the Targum, "more happy are they that are slain with the sword than they that are slain with famine; for they that are slain with the sword flowed when their bellies were burst, by that which they ate of the fruits of the field; and those that were inflated with famine, their bellies burst through "want" of food.'' Most interpreters refer this clause to those that died of famine: but Gussetius (z) interprets it of those that were killed with the sword; and renders and paraphrases the words thus, "for they being stabbed, sent out"; by the open wounds, "a flux, which arose from the fruits of the field"; their food and nourishment being yet in their belly and veins, and so did not pine away through penury and famine; and their misery was short and light, in comparison of others: and so Abendana. (z) Comment. Ebr. p. 225. Lamentations 4:10

John Gill

tLam 4::10
The hands of the pitiful women have sodden their own children,.... Such as were naturally, and agreeably to their sex, pitiful and compassionate; merciful to the poor, as the Targum; and especially tenderhearted to their own offspring; yet, by reason of the soreness of the famine, became so cruel and hardhearted, as to take their own children, and slay them with their own hands, cut them to pieces, put them into a pot of water, and make a fire and boil them, and then eat them, as follows: they were their meat in the destruction of the daughter of my people: at the time of the destruction of Jerusalem. This strange and unnatural action was foretold by Moses, Deu 28:56; and though we have no particular instance of it on record, as done at the siege of Jerusalem by the Chald:eans, yet no doubt there was, as may be concluded from the words: and at the siege of it by the Romans, when many things here spoken of had a fuller accomplishment, we have a remarkable instance of it, which Josephus (a) relates; an illustrious woman, named Mary, pressed with the famine, slew her own son, a sucking child, boiled him, and ate part of him, and laid up the rest; which was found by the seditious party that broke into her house, which struck them with the utmost horror; See Gill on Lam 2:20. (a) De Bello Jud. l. 6. c. 3. sect. 4. Lamentations 4:11

John Gill

tLam 4::11
The Lord hath accomplished his fury,.... Which rose up in his mind, and which he purposed in himself to bring upon the sinful people of the Jews: he hath poured out his fierce anger; the vials of his wrath in great abundance, even all he meant to pour out upon them: and hath kindled a fire in Zion, and it hath devoured the foundations thereof: not in the strong hold of Zion only, but in the whole city of Jerusalem, which was set on fire by the Chald:eans, as instruments, according to the will of God; and which not only consumed the houses of it, but even the foundations of them; so that it looked as if there was no hope of its ever being rebuilt. Aben Ezra interprets this fire of the famine. Lamentations 4:12

John Gill

tLam 4::12
The kings of the earth, and all the inhabitants of the world,.... Not only the neighbouring nations, and the kings of them, but even such in all parts of the world that knew anything of Jerusalem: would not have believed that the adversary and the enemy would have entered into the gates of Jerusalem; when it was besieging, they did not believe it would be taken; and when they heard it was, it was incredible to them; it being so strongly fortified by art and nature, with mountains and hills, with walls and bulwarks, and had such a vast number of people in it; and, especially, was the city of the great God, who had so often and so signally preserved and saved it: the "adversary" and "enemy" are the same, and design the Chald:eans. The Targum distinguishes them, and makes Nebuchadnezzar the ungodly to be the adversary; and Nebuzaradan the enemy, who entered to slay the people of the house of Israel, in the gates of Jerusalem; this was a marvellous thing to the nations round about. Titus, when he took this city, acknowledged it was owing to God (b); "God (says he) favouring us, we fought; God is he that has drawn the Jews out of these fortresses; for human hands and machines could have done nothing against these towers.'' (b) Joseph. De Bello Jud. l. 6. c. 9. sect. 1. Lamentations 4:13

John Gill

tLam 4::13
For the sins of her prophets, and the iniquities of her priests,.... Aben Ezra interprets this of the prophets of Baal, and the priests of the high places; but though false prophets and wicked priests are meant, yet such as were among the Jews, made choice of and approved of by them: see Ch2 36:14; not that the people were faultless, but these were the principals, who by their examples led on and encouraged the common people in sin: that have shed the blood of the just in the midst of her; not the blood of innocent children, sacrificed to them by Moloch; but of good men in general, whom they persecuted and slew; and of the true prophets of the Lord in particular, whose blood they shed; and was the sin that brought on the destruction of their city by the Romans, as well as of that by the Chald:eans; see Mat 23:35. Lamentations 4:14

John Gill

tLam 4::17
As for us, our eyes as yet failed for our vain help,.... Or, "while we were yet" (h); a nation, a people, a body politic, in our own land, before the city of Jerusalem was taken, we were looking for help, as was promised us; but it proved a vain help, none was given us; for which we kept looking to the last, till our eyes failed, and we could look no longer; no help appeared, nor was there any prospect or probability of it, and therefore gave all up: in our watching we watched for a nation that could not save us; not the Romans, as the Targum, but the Egyptians; these promised them help and relief, and therefore in their watching they watched, or vehemently watched, and wistfully looked out for it, but all in vain; for though these made an attempt to help them, they durst not proceed; were obliged to retire, not being a match for the Chald:ean army, and so could not save them, or break up the siege, and relieve them. (h) "quum adhuc essemus", Munster: Piscator. Lamentations 4:18

John Gill

tLam 4::18
They hunt our steps, that we cannot go in our streets,.... The Chald:eans, from their forts and batteries, as they could see, they watched the people as they came out of their houses, and walked about the streets, and shot their arrows at them; so that they were obliged to keep within doors, and not stir out, which they could not do without great danger: our end is near, for our days are fulfilled; for our end is come; either the end of their lives, the days, months, and years appointed for them being fulfilled; or the end of their commonwealth, the end of their civil and church state, at least as they thought; the time appointed for their destruction was not only near at hand, but was actually come; it was all over with them. Lamentations 4:19

John Gill

tLam 4::19
Our persecutors are swifter than the eagles of the heavens,.... That fly in the heavens; and which, as they have a quick sight to discern their prey afar off, are very swift to pursue it; they are the swiftest of birds, and are so to a proverb. Apuleius (i) represents the swift pursuit of their prey, and sudden falling upon it, to be like thunder and lightning. Cicero (k) relates of a certain racer, that came to an interpreter of dreams, and told him, that in his dream he seemed to become an eagle; upon which, says the interpreter, thou wilt be the conqueror; for no bird flies with such force and swiftness as that. And this bird is also remarkable for its constancy in flying: it is never weary, but keeps on flying to places the most remote. The poets have a fiction, that Jupiter, being desirous of knowing which was the middle of the world, sent out two eagles of equal swiftness, the one from the east, and the other from the west, at the same moment; which stopped not till they came to Delphos, where they met, which showed that to be the spot; in memory of which, two golden eagles were placed in the temple there (l). The swiftness and constancy of these creatures in flying are here intended to set forth the speed and assiduity of the enemies of the Jews, in their pursuit after them; who followed them closely, and never ceased till they had overtaken them. The Chald:eans are designed, who pursued the Jews very hotly and eagerly, such as fled when the city was broken up; though not so much they themselves, as being thus swift of foot, as their horses on which they rode; see Jer 4:13. they pursued us upon the mountains, they laid wait for us in the wilderness: or "plain" (m); there was no safety in either; such as fled to the mountains were pursued and overtaken there; and such who attempted to make their escape through the valleys were intercepted there: the reference is to the flight of Zedekiah, his nobles, and his army with him, who were pursued by the Chald:eans, and taken in the plains of Jericho, Jer 52:7; hence it follows: (i) Florida, l. 2. (k) De Divinatione, l. 2. p. 2001. (l) Vid. Strabo Geograph. l. 9. p. 289. & Pindar. Pythia, Ode 4. l. 7, 8. & Schmidt in ib. p. 174, 175. (m) "in plano", Gataker. Lamentations 4:20

John Gill

tLam 4::20
The breath of our nostrils, the anointed of the Lord, was taken in their pits,.... Or "the Messiah", or "the Christ of the Lord" (n); not Josiah, as the Targum; and so Jarchi and others; for though he was the Lord's anointed, and the life of the people, being the head of them, as every king is, especially a good one; yet he was slain, and not taken, and much less in their pits, and that not by the Chald:eans, but by the Egyptians; nor did the kingdom cease with him, or the end of the Jewish state then come, which continued some years after: but rather Zedekiah, as Aben Ezra and others, the last of the kings of Judah, with whom all agrees; he was the Lord's anointed as king, and the preserver of the lives and liberties of the people, at least as they hoped; but when the city was taken by the Chald:eans, and he fled for his life, they pursued him, and took him; he fell into their hands, their pits, snares, and nets, as was foretold he should; and which are sometimes called the net and snare of the Lord; see Eze 12:13; See Gill on Lam 4:19. Many of the ancient Christian writers apply this to Christ; and particularly Theodoret takes it to be a direct prophecy of him and his sufferings. Vatablus, who interprets it of Josiah, makes him to be a type of Christ; as Calvin does Zedekiah, of whom he expounds the words; and the Targum, in the king of Spain's Bible, is, "the King Messiah, who was beloved by us, as the breath of the spirit of life, which is in our nostrils.'' What is here said may be applied to Christ; he is the life of men, he gives them life and breath, and in him they live and move; their spiritual life is from him, and is maintained and preserved by him; he lives in his people, and they in him, and they cannot live without him, no more than a man without his breath: he is the Christ of God, anointed with the Holy Ghost to the offices of Prophet, Priest, and King; and from whom Christians have their holy unction and their name: he was taken, not by the Chald:eans, but by the wicked Jews; who looked upon him as a very mischievous person, as if he had been an evil beast, a beast of prey, though the pure spotless Lamb of God; and they dug pits, laid snares, and formed schemes to take him, and at last did, and with wicked hands crucified him, and slew him; though not without his own and his Father's will and knowledge, Act 2:23; of whom we said, under his shadow we shall live among the Heathen; in the midst of the nations round about them, unmolested by them, none daring to meddle with them; at least safe from being carried captive, as now they were. Though Jeconiah was taken and carried into Babylon, yet Zedekiah being placed upon the throne, the Jews hoped to live peaceable and quiet lives under his government, undisturbed by their neighbours; the wise and good government of a prince, and protection under it, being sometimes compared in Scripture to the shadow of a rock or tree, Isa 32:2; but now it was all over with them; their hope was gone, he being taken. Something like this may be observed in the disciples of Christ; they hoped he would have restored the kingdom to Israel, and they should have lived gloriously under his government; they trusted that it was he that should have redeemed Israel; but, when he was taken and crucified, their hope was in a manner gone, Luk 24:21. True believers in Christ do live peaceably, comfortably, and safely under him; they are among the Heathen, among the men of the world, liable to their reproaches, insults, and injuries; Christ is a tree, to which he is often compared, one and another, that casts a delightful, reviving, refreshing, and fructifying shadow, under which they sit with great delight, pleasure, and profit, Sol 2:3; he is a rock, the shadow of which affords rest to weary souls, and shelters from the heat of divine wrath, the fiery law of God, and darts of Satan, and persecutions of men, Isa 32:2; and under his government, protection, and power, they dwell safely, that sin cannot destroy them, nor Satan devour them, nor the world hurt them; here they live spiritually, and shall never die eternally, Jer 23:5. (n) , Sept. "Christus Dominus", V. L. "Christus Domini", Pagninus. Lamentations 4:21

John Gill

tLam 4::22
The punishment of thine iniquity is accomplished, O daughter of Zion,.... In part in the seventy years' captivity in Babylon, and more fully in their present captivity; for, as has been observed, there are some things in the preceding account, which had a further accomplishment in the destruction of Jerusalem, and the distress of the Jews by the Romans. The Targum is, "and after thine iniquity is fulfilled, O congregation of Zion, and thou shalt be delivered by the hands of the Messiah, and of Elias the high priest;'' he will no more carry thee away into captivity; he, the enemy; or the Lord, as the Targum: that is, thou shall no more be carried captive: this seems to confirm the above observation, that this chapter is a prophecy of what would be, as well as a narrative of what had been; and includes the destruction both of the first and second temple, and of the Jews both by the Chald:eans and Romans; for it is certain, that, after their deliverance from the captivity of Babylon, they have been carried captive, and are now in captivity; he will visit thine iniquity, O daughter of Edom; punish the Edomites for their sins, as is elsewhere threatened, Jer 49:7, Amo 1:11; which was fulfilled by Nebuchadnezzar as an instrument; and may have some respect to the destruction of the Romans, when the Jews shall be converted, and return to their own land. The Targum, in the king of Spain's Bible, is, "and at that time I will visit thine iniquity, O wicked Rome, which art built in Italy, and full of multitudes of the children of Edom; and the Persians shall come and oppress thee, and make thee desolate;'' and so the copy used by Munster: he will discover thy sins; by the punishment of them; as, when God pardons sins, he is said to cover them; so, when he punishes for them, he discovers them; see Jer 49:10. Next: Lamentations Chapter 5

John Wesley

tLam 4::18
They - The Chald:eans. Lamentations 4:20

Matthew Henry

tLam 4::1 The elegy in this chapter begins with a lamentation of the very sad and doleful change which the judgments of God had made in Jerusalem. The city that was formerly as gold, as the most fine gold, so rich and splendid, the perfection of beauty and the joy of the whole earth, has become dim, and is changed, has lost its lustre, lost its value, is not what it was; it has become dross. Alas! what an alteration is here!
I. The temple was laid waste, which was the glory of Jerusalem and its protection. it is given up into the hands of the enemy. And some understand the gold spoken of (Lam 4:1) to be the gold of the temple, the fine gold with which it was overlaid (Kg1 6:22); when the temple was burned the gold of it was smoked and sullied, as if it had been of little value. it was thrown among the rubbish; it was changed, converted to common uses and made nothing of. The stones of the sanctuary, which were curiously wrought, were thrown down by the Chald:eans, when they demolished it, or were brought down by the force of the fire, and were poured out, and thrown about in the top of every street; they lay mingled without distinction among the common ruins. When the God of the sanctuary was by sin provoked to withdraw no wonder that the stones of the sanctuary were thus profaned.
II. The princes and priests, who were in a special manner the sons of Zion, were trampled upon and abused, Lam 4:2. Both the house of God and the house of David were in Zion. The sons of both those houses were upon this account precious, that they were heirs to the privileges of those two covenants of priesthood and royalty. They were comparable to fine gold. Israel was more rich in them than in treasures of gold and silver. But now they are esteemed as earthen pitchers; they are broken as earthen pitchers, thrown by as vessels in which there is no pleasure. They have grown poor, and are brought into captivity, and thereby are rendered mean and despicable, and every one treads upon them and insults over them. Note, The contempt put upon God's people ought to be matter of lamentation to us.
III. Little children were starved for want of bread and water, Lam 4:3, Lam 4:4. The nursing-mothers, having no meat for themselves, had no milk for the babes at their breast, so that, though in disposition they were really compassionate, yet in fact they seemed to be cruel, like the ostriches in the wilderness, that leave their eggs in the dust (Job 39:14, Job 39:15); having no food for their children, they were forced to neglect them and do what they could to forget them, because it was a pain to them to think of them when they had nothing for them; in this they were worse than the seals, or sea-monsters, or whales (as some render it), for they drew out the breast, and gave suck to their young, which the daughter of my people will not do. Children cannot shift for themselves as grown people can; and therefore it was the more painful to see the tongue of the sucking-child cleave to the roof of his mouth for thirst, because there was not a drop of water to moisten it; and to hear the young children, that could but just speak, ask bread of their parents, who had none to give them, no, nor any friend that could supply them. As doleful as our thoughts are of this case, so thankful should our thoughts be of the great plenty we enjoy, and the food convenient we have for ourselves and for our children, and for those of our own house.
IV. Persons of good rank were reduced to extreme poverty, Lam 4:5. Those who were well-born and well bred, and had been accustomed to the best, both for food and clothing, who had fed delicately, had every thing that was curious and nice (they call it eating well, whereas those only eat well who eat to the glory of God), and fared sumptuously every day; they had not only been advanced to the scarlet, but from their beginning were brought up in scarlet, and were never acquainted with any thing mean or ordinary. They were brought up upon scarlet (so the word is); their foot-cloths, and the carpets they walked on, were scarlet, yet these, being stripped of all by the war, are desolate in the streets, have not a house to put their head in, nor a bed to lie on, nor clothes to cover them, nor fire to warm them. They embrace dunghills; on them they were glad to lie to get a little rest, and perhaps raked in the dunghills for something to eat, as the prodigal son who would fain have filled his belly with the husks. Note, Those who live in the greatest pomp and plenty know not what straits they may be reduced to before they die; as sometimes the needy are raised out of the dunghill. Those who were full have hired out themselves for bread, Sa1 2:5. It is therefore the wisdom of those who have abundance not to use themselves too nicely, for then hardships, when they come, will be doubly hard, Deu 28:56.
V. Persons who were eminent for dignity, nay, perhaps for sanctity, shared with others in the common calamity, Lam 4:7, Lam 4:8. Her Nazarites are extremely charged. Some understand it only of her honourable ones, the young gentlemen, who were very clean, and neat, and well-dressed, washed and perfumed; but I see not why we may not understand it of those devout people among them who separated themselves to the Lord by the Nazarites' vow, Num. 6. 2. That there were such among them in the most degenerate times appears from Amo 2:11, I raised up of your young men for Nazarites. These Nazarites, though they were not to cut their hair, yet by reason of their temperate diet, their frequent washings, and especially the pleasure they had in devoting themselves to God and conversing with him, which made their faces to shine as Moses's, were purer than snow and whiter than milk; drinking no wine nor strong drink, they had a more healthful complexion and cheerful countenance than those who regaled themselves daily with the blood of the grape, as Daniel and his fellows with pulse and water. Or it may denote the great respect and veneration which all good people had for them; though perhaps to the eye they had no form nor comeliness, yet, being separated to the Lord, they were valued as if they had been more ruddy than rubies and their polishing had been of sapphire. But now their visage is marred (as is said of Christ, Isa 52:14); it is blacker than a coal; they look miserably, partly through hunger and partly through grief and perplexity. They are not known in the streets; those who respected them now take no notice of them, and those who had been intimately acquainted with them now scarcely knew them, their countenance was so altered by the miseries that attended the long siege. Their skin cleaves to their bones, their flesh being quite consumed and wasted away; it is withered; it has become like a stick, as dry and hard as a piece of wood. Note, It is a thing to be much lamented that even those who are separated to God are yet, when desolating judgments are abroad, often involved with others in the common calamity.
VI. Jerusalem came down slowly, and died a lingering death; for the famine contributed more to her destruction than any other judgment whatsoever. Upon this account the destruction of Jerusalem was greater than that of Sodom (Lam 4:6), for that was overthrown in a moment; one shower of fire and brimstone dispatched it; no hand staid on her; she did not endure any long siege, as Jerusalem has done; she fell immediately into the hands of the Lord, who strikes home at a blow, and did not fall into the hands of man, who, being weak, is long in doing execution, Jdg 8:21. Jerusalem is kept many months upon the rack, in pain and misery, and dies by inches, dies so as to feel herself die. And, when the iniquity of Jerusalem is more aggravated than that of Sodom, no wonder that the punishment of it is so. Sodom never had the means of grace the Jerusalem had, the oracles of God and his prophets, and therefore the condemnation of Jerusalem will be more intolerable than that of Sodom, Mat 11:23, Mat 11:24. The extremity of the famine is here set forth by two frightful instances of it: - 1. The tedious deaths that it was the cause of (Lam 4:9); many were slain with hunger, were famished to death, their stores being spent, and the public stores so nearly spent that they could not have any relief out of them. They were stricken through, for want of the fruits of the field; those who were starved were as sure to die as if they had been stabbed and stricken through; only their case was much more miserable. Those who are slain with the sword are soon put out of their pain; in a moment they go down to the grave, Job 21:13. They have not the terror of seeing death make its advances towards them, and scarcely feel it when the blow is given; it is but one sharp struggle, and the work is done. And, if we be ready for another world, we need not be afraid of a short passage to it; the quicker the better. But those who die by famine pine away; hunger preys upon their spirits and wastes them gradually; nay, and it frets their spirits, and fills them with vexation, and is as great a torture to the mind as to the body. There are bands in their death, Psa 73:4. 2. The barbarous murders that it was the occasion of (Lam 4:10): The hands of the pitiful women have first slain and then sodden their own children. This was lamented before (Lam 2:20); and it was a thing to be greatly lamented that any should be so wicked as to do it and that they should be brought to such extremities as to be tempted to it. But this horrid effect of long sieges had been threatened in general (Lev 26:29, Deu 28:53), and particularly against Jerusalem in the siege of the Chald:eans, Jer 19:9; Eze 5:10. The case was sad enough that they had not wherewithal to feed their children and make meat for them (Lam 4:4), but much worse that they could find in their hearts to feed upon their children and make meat of them. I know not whether to make it an instance of the power of necessity or of the power of iniquity; but, as the Gentile idolaters were justly given up to vile affections (Rom 1:26), so these Jewish idolaters, and the women particularly, who had made cakes to the queen of heaven and taught their children to do so too, were stripped of natural affection and that to their own children. Being thus left to dishonour their own nature was a righteous judgment upon them for the dishonour they had done to God.
VII. Jerusalem comes down utterly and wonderfully. 1. The destruction of Jerusalem is a complete destruction (Lam 4:11): The Lord has accomplished his fury; he has made thorough work of it, has executed all that he purposed in wrath against Jerusalem, and has remitted no part of the sentence. He has poured out the full vials of his fierce anger, poured them out to the bottom, even the dregs of them. He has kindled a fire in Zion, which has not only consumed the houses, and levelled them with the ground, but, beyond what other fires do, has devoured the foundations thereof, as if they were to be no more built upon. 2. It is an amazing destruction, Lam 4:12. It was a surprise to the kings of the earth, who are acquainted with, and inquisitive about, the state of their neighbours; nay, it was so to all the inhabitants of the world who knew Jerusalem, or had ever heard or read of it; they could not have believed that the adversary and enemy would ever enter into the gates of Jerusalem; for, (1.) They knew that Jerusalem was strongly fortified, not only by walls and bulwarks, but by the numbers and strength of its inhabitants; the strong hold of Zion was thought to be impregnable. (2.) They knew that it was the city of the great King, where the Lord of the whole earth had in a more peculiar manner his residence; it was the holy city, and therefore they thought that it was so much under the divine protection that it would be in vain for any of its enemies to make an attack upon it. (3.) They knew that many an attempt made upon it had been baffled, witness that of Sennacherib. They were therefore amazed when they heard of the Chald:eans making themselves masters of it, and concluded that it was certainly by an immediate hand of God that Jerusalem was given up to them; it was by a commission from him that the enemy broke through and entered the gates of Jerusalem. Lamentations 4:13

Matthew Henry

tLam 4::13 We have here,
I. The sins they were charged with, for which God brought this destruction upon them, and which served to justify God in it (Lam 4:13, Lam 4:14): It is for the sins of her prophets, and the iniquities of her priests. Not that the people were innocent; no, they loved to have it so (Jer 5:31), and it was to please them that the prophets and priests did as they did; but the fault is chiefly laid upon them, who should have taught them better, should have reproved and admonished them, and told them what would be in the end hereof; of the hands of those watchmen who did not give them warning will their blood be required. Note, Nothing ripens a people more for ruin, nor fills the measure faster, than the sins of their priests and prophets. The particular sin charged upon them is persecution; the false prophets and corrupt priests joined their power and interest to shed the blood of the just in the midst of her, the blood of God's prophets and of those that adhered to them. They not only shed the blood of their innocent children, whom they sacrificed to Moloch, but the blood of the righteous men that were among them, whom they sacrificed to that more cruel idol of enmity to the truth and true religion. This was that sin which the Lord would not pardon (Kg2 24:4) and which brought the last destruction upon Jerusalem (Jam 5:6): You have condemned and killed the just. And the priests and prophets were the ringleaders in persecution, as in Christ's time the chief priests and scribes were the men that incensed the people against him, who otherwise would have persisted in their hosannas. Now these are those that wandered as blind men in the streets, Lam 4:14. They strayed from the paths of justice, were blind to every thing that is good, but to do evil they were quick-sighted. God says of corrupt judges, They know not, neither do they understand; they walk in darkness (Psa 82:5); and Christ says of the corrupt teachers, They are blind leaders of the blind, Mat 15:14. They have so polluted themselves with innocent blood, the blood of the saints, that men could not touch their garments; they made themselves odious to all about them, so that good men were as shy of touching them as of touching a dead body, which contracted a ceremonial pollution, or of touching the bloody clothes of one slain, which tender spirits care not to do. There is nothing that will make prophets and priests to be abhorred so much as a spirit of persecution.
II. The testimony of their neighbours produced in evidence against them, both to convict them of sin and to show the equity of God's proceedings against them. Some that have grown very impudent in sin boast that they care not what people say of them; but God, by the prophet, would have the Jews to take notice of what people said of them and what was the opinion of the standers by concerning them (Lam 4:15, Lam 4:16), what they said, nay, what they cried unto them, especially to the corrupt priests and prophets, among the heathen. 1. They upbraided them with their pretended purity, while they lived in all manner of real iniquity. They cried to them, "Depart you; it is unclean. You were so precise that you would not touch a Gentile, by cried, Depart, depart; stand by thyself; I am holier than thou," Isa 65:5. Thus the prosecutors of Christ would not go into the judgment-hall, lest they should be defiled. "But can you now keep the Gentiles from touching you, when God has delivered you into their hands? When you flee away and wander you will bid them stand off and not touch you, because they are unclean. But in vain; these serpents will not be charmed or enchanted thus; no, they will no respect the persons of the priests, nor favour the elders; the most venerable persons will to them be despicable." 2. They upbraided them with their sins, and the anger of God against them for their sins, and the direful effects of that anger. They cried to them, Depart you; it is unclean. They all cried out shame on them, and could easily foresee that God would not long suffer so provoking a people to continue in so good a land. They knew their statutes and judgments were righteous, and expected they should be a wise and understanding people, Deu 4:6. But, when they saw them quite otherwise, they cried, Depart, depart; they soon read their doom, that the land would spue them out, as it had done their predecessors, and, when they saw the dispersed of Jacob fleeing and wandering, they told them of it. They said, Now the anger of the Lord has divided them, has dispersed them into all countries, because they respected not the persons of the priests, the pious priests that were among them, such as Zechariah the son of Jehoiada, Jeremiah, and others; neither did they favour the elders, but despised them and their authority when they went about to check them for their vicious courses. The very heathen foresaw that this would ruin them. 3. They triumphed in their ruin as irrecoverable. They said, when they saw them expelled out of their own land, "Now they shall no more sojourn there; they have bidden it a final farewell, never more to return to it, for God will no more regard them, and how then can they help themselves?" Herein they were mistaken. God had not cast them off, for all this. yet thus much is intimated, that all about them observed them to be so very provoking to their God that there was not reason to expect any other than that they should be quite abandoned.
III. The despair which they themselves were almost brought to under their calamities. Having heard what they said concerning them among the heathen, let us now hear what they say concerning themselves (Lam 4:17): "As for us, we look upon our case to be in a manner helpless. Our end is near (Lam 4:18), the end both of our church and of our state; we are just at the brink of the ruin of both; nay, our end has come; we are utterly undone; a fatal final period is put to all our comforts; the days of our prosperity are fulfilled; they are numbered and finished." Thus their fears concurred with the hopes of their enemies that the Lord would no more regard them. For, 1. The refuges they fled to disappointed them. They looked for help from this and the other powerful ally, but to no purpose; it proved vain help. The succours they expected did not come in, or at least they had not the success they expected, and their eyes failed with looking for that which never came (Lam 4:17); they watched in watching; they watched long, and with a great deal of earnestness and impatience, for a nation that promised them assistance, but failed the, and frustrated their expectation. They could not save them; they were too weak to contend with the Chald:ean army and therefore retired. Help from creatures is vain help (Psa 60:11), and we may look for it till our eyes fail, till our hearts fail, and come short of it at last. 2. The persecutors they fled from overtook them and overcame them (Lam 4:18): They hunt our steps, that we cannot go in our streets. When the Chald:eans besieged the city they raised their batteries so high above the walls that they could command the town, and shoot at people as they went along the streets. They hunted them with their arrows from place to place. When the city was broken up, and all the men of war fled, their persecutors were swifter than the eagles of heaven when they fly upon their prey, Lam 4:19. There was no escaping them; they pursued them upon the mountains, and, when they thought they had got clear of them, they fell into the hands of those that laid wait for them in the wilderness, to cut off their retreat, and to pick up stragglers. nay, the king himself, though he may be supposed to have had all the advantages the exigence of the case would admit to favour his flight, yet could not escape, for divine vengeance pursued him with them, and then (Lam 4:20), The breath of our nostrils, the anointed of the Lord, was taken in their pits. Some apply it to Josiah, who was killed in battle by the king of Egypt; but it is rather to be understood of Zedekiah, who was the last king of the house of David, and who was pursued by the Chald:eans and seized in the plains of Jericho, Jer 39:5. He was the anointed of the Lord, heir of that family which God had appointed to the government. he was very much confided in by the Jewish state: They said, Under his shadow we shall live among the heathen. They promised themselves that the remnant which were left after Jeconiah's captivity should, under the protection of his government, yet again take root downward and bear fruit upward. They thought, though they were so reduced that they could not think of reigning over the heathen, as they had done, yet they might make a shift to live among them and not be insulted and pulled to pieces by them. Thus apt are sinking interests not only to catch at every twig, but to think it will recover them. Jerusalem died of a consumption, a flattering distemper. Even when she was ready to expire she formed some hopeful symptoms to herself, and on them grounded a hope that she should recover; but what came of it? The shadow under which they thought they should live proved like that of Jonah's gourd, which withered in a night. He that was the anointed of the Lord was taken in their pits, as if he had been but a beast of prey; so little account did they make of a person deemed sacred and not to be violated. Note, When we make any creature the breath of our nostrils, and promise ourselves that we shall live by it, it is just with God to stop that breath, and deprive us of the life we expected by it; for God will have the honour of being himself along our life and the length of our days. Lamentations 4:21

(JFB) Robert Jamieson, A. R. Fausset and David Brown

tLam 4::6
greater than . . . Sodom-- (Mat 11:23). No prophets had been sent to Sodom, as there had been to Judea; therefore the punishment of the latter was heavier than that of the former. overthrown . . . in a moment--whereas the Jews had to endure the protracted and manifold hardships of a siege. no hands stayed on her--No hostile force, as the Chald:eans in the case of Jerusalem, continually pressed on her before her overthrow. Jeremiah thus shows the greater severity of Jerusalem's punishment than that of Sodom.
Lamentations 4:7

(JFB) Robert Jamieson, A. R. Fausset and David Brown

tLam 4::18
They--the Chald:eans. cannot go--without danger.
Lamentations 4:19

(JFB) Robert Jamieson, A. R. Fausset and David Brown

tLam 4::19
The last times just before the taking of the city. There was no place of escape; the foe intercepted those wishing to escape from the famine-stricken city, "on the mountains and in the wilderness." swifter . . . than . . . eagles--the Chald:ean cavalry (Jer 4:13). pursued--literally, "to be hot"; then, "to pursue hotly" (Gen 31:36). Thus they pursued and overtook Zedekiah (Jer 52:8-9).
Lamentations 4:20

(JFB) Robert Jamieson, A. R. Fausset and David Brown

tLam 4::22
(Isa 40:2). Thou hast been punished enough: the end of thy punishment is at hand. no more carry thee . . . into captivity--that is, by the Chald:eans. The Romans carried them away subsequently. The full accomplishment of this prophecy must therefore refer to the Jews' final restoration. discover--By the severity of His punishments on thee, God shall let men see how great was thy sin (Jer 49:10). God "covers" sin when He forgives it (Psa 32:1, Psa 32:5). He "discovers," or "reveals," it, when He punishes it (Job 20:27). Jer 49:10 shows that Margin is wrong, "carry captive" (this rendering is as in Nah 2:7; compare "discovered," Margin).
Next: Lamentations Chapter 5