28:0 Սաղմոս Դաւթի:
|
28:0 ' A Psalm of David.
28:0 KJV Chapter [29] A Psalm of David: |
28:1 Մատուցէք Տեառն, որդիք [153]Աստուծոյ, մատուցէք Տեառն զորդիս խոյոց``. մատուցէք Տեառն զփառս եւ զպատիւ:
|
28:1 28:1 Give unto the LORD, O ye mighty, give unto the LORD glory and strength: |
28:2 Մատուցէք Տեառն զփառս անուան նորա. եւ երկիր պագէք Տեառն [154]ի սրահ սրբութեան նորա:
|
28:2 28:2 Give unto the LORD the glory due unto his name; worship the LORD in the beauty of holiness: |
28:3 Ձայն Տեառն ի վերայ ջուրց, եւ Աստուած փառաց որոտաց, եւ Տէր ինքն ի վերայ ջուրց բազմաց:
|
28:3 28:3 The voice of the LORD [is] upon the waters: the God of glory thundereth: the LORD [is] upon many waters: |
28:4 Ձայն Տեառն զօրութեամբ, եւ ձայն Տեառն մեծ վայելչութեամբ:
|
28:4 28:4 The voice of the LORD [is] powerful; the voice of the LORD [is] full of majesty: |
28:5 Ձայն Տեառն փշրէ զմայրս, եւ մանրէ Տէր զմայրսն Լիբանանու:
|
28:5 28:5 The voice of the LORD breaketh the cedars; yea, the LORD breaketh the cedars of Lebanon: |
28:6 [155]Մանրեսցէ զնոսա որպէս զմատաղատունկն Լիբանանու, որ սիրելին է որպէս զորդիս միեղջերւոյ:
|
28:6 28:6 He maketh them also to skip like a calf; Lebanon and Sirion like a young unicorn: |
28:7 Ձայն Տեառն հատանէ զբոց ի հրոյ:
|
28:7 28:7 The voice of the LORD divideth the flames of fire: |
28:8 Ձայն Տեառն շարժէ զանապատն, եւ խռովեցուցանէ Տէր զանապատն Կադէս:
|
28:8 28:8 The voice of the LORD shaketh the wilderness; the LORD shaketh the wilderness of Kadesh: |
28:9 Ձայն Տեառն [156]հաստատէ զեղջերուս``, եւ յայտնի առնէ զանտառս. ի տաճարի նորա ամենեքեան ասասցեն զփառս նորա:
|
28:9 28:9 The voice of the LORD maketh the hinds to calve, and discovereth the forests: and in his temple doth every one speak of [his] glory: |
28:10 Տէր [157]զջրհեղեղս զնստուցանէ եւ ցածուցանէ``, թագաւորեսցէ Տէր յաւիտեան:
|
28:10 28:10 The LORD sitteth upon the flood; yea, the LORD sitteth King for ever: |
28:11 Տէր զօրութիւն ժողովրդեան իւրոյ տացէ, եւ օրհնեսցէ զժողովուրդ իւր ի խաղաղութիւն:
|
28:11 28:11 The LORD will give strength unto his people; the LORD will bless his people with peace: |