Գրք. Ps, Գլ. 91   [(1895)] Գրք. Ps., Գլ. 91   [KJV]


91:1
Սաղմոս օրհնութեան աւուր շաբաթու:

91:0
' A Psalm, a Song for the sabbath day.
91:0 [595] KJV Chapter [92] A Psalm [or] Song for the sabbath day:
91:2
Բարի է խոստովան լինել Տեառն, սաղմոս ասել անուան քում, Բարձրեալ:

91:1
1. It is a good thing to give thanks unto the LORD, and to sing praises unto thy name, O Most High:
91:1 It is a good [thing] to give thanks unto the LORD, and to sing praises unto thy name, O most High:
91:3
Պատմել առաւօտու զողորմութիւնս քո, եւ զճշմարտութիւնս քո ի գիշերի:

91:2
2. To shew forth thy lovingkindness in the morning, and thy faithfulness every night,
91:2 To shew forth thy lovingkindness in the morning, and thy faithfulness every night:
91:4
Տասնաղեաւ սաղմոսարանաւ, ի ձայն օրհնութեան գովել:

91:3
3. With an instrument of ten strings, and with the psaltery; with a solemn sound upon the harp.
91:3 Upon an instrument of ten strings, and upon the psaltery; upon the harp with a solemn sound:
91:5
Ուրախ արարեր զիս Տէր, յարարածս քո, եւ ի գործս ձեռաց քոց ցնծացայց:

91:4
4. For thou, LORD, hast made me glad through thy work: I will triumph in the works of thy hands.
91:4 For thou, LORD, hast made me glad through thy work: I will triumph in the works of thy hands:
91:6
Որպէս զի՜ մեծ են գործք քո, Տէր, եւ յոյժ խոր են խորհուրդք քո:

91:5
5. How great are thy works, O LORD! thy thoughts are very deep.
91:5 O LORD, how great are thy works! [and] thy thoughts are very deep:
91:7
Այր անզգամ զայս ոչ ծանիցէ, եւ անմիտն զայս ոչ առնու ի միտ:

91:6
6. A brutish man knoweth not; neither doth a fool understand this:
91:6 A brutish man knoweth not; neither doth a fool understand this:
91:8
Ի բուսանել մեղաւորաց որպէս խոտ, ի ծաղկել այնոցիկ ոյք գործեն զանօրէնութիւն, սատակեսցին յաւիտեանս յաւիտենից:

91:7
7. When the wicked spring as the grass, and when all the workers of iniquity do flourish; it is that they shall be destroyed for ever:
91:7 When the wicked spring as the grass, and when all the workers of iniquity do flourish; [it is] that they shall be destroyed for ever:
91:9
եւ դու բարձրեալ ես յաւիտեանս, Տէր: Զի ահա թշնամիք քո, Տէր, զի ահա թշնամիք քո կորիցեն:

91:8
8. But thou, O LORD, art on high for evermore.
91:8 But thou, LORD, [art most] high for evermore:
91:10
ցրուեսցին ամենեքեան ոյք գործեն զանօրէնութիւն:

91:9
9. For, lo, thine enemies, O LORD, for, lo, thine enemies shall perish; all the workers of iniquity shall be scattered.
91:9 For, lo, thine enemies, O LORD, for, lo, thine enemies shall perish; all the workers of iniquity shall be scattered:
91:11
Բարձր [591]եղիցի որպէս միեղջերուի եղջեւր իմ, եւ ծերութիւն իմ`` ի ձէթ պարարտութեան:

91:10
10. But my horn hast thou exalted like the wild-ox: I am anointed with fresh oil.
91:10 But my horn shalt thou exalt like [the horn of] an unicorn: I shall be anointed with fresh oil:
91:12
Ետես ակն իմ ի թշնամիս իմ ոյք յարուցեալ են ի վերայ իմ չարութեամբ, ի նոսա լուիցէ ունկն իմ:

91:11
11. Mine eye also hath seen on mine enemies, mine ears have heard of the evil-doers that rise up against me.
91:11 Mine eye also shall see [my desire] on mine enemies, [and] mine ears shall hear [my desire] of the wicked that rise up against me:
91:13
Արդարքն որպէս զարմաւենիս ծաղկեսցին, որպէս զմայրսն Լիբանանու բազումք եղիցին:

91:12
12. The righteous shall flourish like the palm tree: he shall grow like a cedar in Lebanon.
91:12 The righteous shall flourish like the palm tree: he shall grow like a cedar in Lebanon:
91:14
Տնկեալք [592]եղիցին ի տան Տեառն, [593]եւ ի գաւիթս Աստուծոյ մերոյ ծաղկեսցին:

91:13
13. They that are planted in the house of the LORD shall flourish in the courts of our God.
91:13 Those that be planted in the house of the LORD shall flourish in the courts of our God:
91:15
Եւս եւ բազումք եղիցին ի ծերութիւն պարարտութեան, գիրգք եւ փափուկք եղիցին:

91:14
14. They shall still bring forth fruit in old age; they shall be full of sap and green:
91:14 They shall still bring forth fruit in old age; they shall be fat and flourishing:
91:16
ի պատմել [594]ուղիղ է Տէր Աստուած մեր`` եւ ոչ գոյ ի նմա անիրաւութիւն:

91:15
15. To shew that the LORD is upright; he is my rock, and there is no unrighteousness in him.
91:15 To shew that the LORD [is] upright: [he is] my rock, and [there is] no unrighteousness in him: